Concretamente, las sociedades que iniciaban su actividad empresarial gozaban de una reducción de un 99, 75, 50 y 25 %, respectivamente, de su base imponible positiva en cuatro periodos impositivos consecutivos, a partir del primero en el que obtuvieran bases imponibles positivas dentro de los cuatro años siguientes al inicio de su actividad empresarial.
Specifically, firms starting their business activity were to be entitled to reductions of 99, 75, 50 and 25% respectively on their positive tax base, for four consecutive tax years starting from the first one in which, within four years from start-up, they obtained a positive tax base.