El propósito de las actividades será reducir el consumo de recursos, particularmente de combustibles fósiles, y las emisiones de gases de invernadero y los niveles de ruido, así como mejora
r la eficiencia del transporte y acelerar el desarrollo, fabricación y despliegue de una nueva generación de automóviles limpios (eléctricos, de hidrógeno y otros de emisiones bajas o nulas), incluido mediante avances importantes y optimización de los motores, el almacenamiento de energía y la infraestructura; explorar y explotar el potencial de los combustibles alternativos y sostenibles y los sistemas de propulsión y operativos innovadores y más efi
...[+++]cientes, incluida la infraestructura del combustible y de la carga; optimizar la planificación y la utilización de las infraestructuras mediante sistemas de transporte inteligentes, logística y equipos inteligentes; e incrementar el uso de la gestión de la demanda y el transporte público y no motorizado y las cadenas de movilidad intermodales, en particular en las zonas urbanas.The focus of activities shall be to reduce resource consumption, particularly fossil fuels, greenhouse gas emissions and noise levels, as
well as to improve transport and vehicle efficiency; to accelerate the development, manufacturing and deployment of a new generation of clean (electric, hydrogen and other low or zero emission) vehicles, including through breakthroughs and optimisation in engines, energy storage and infrastructure; to explore and exploit the potential of alternative and sustainable fuels and innovative and more efficient propulsion and operating systems, including fuel infrastructure and charging; to optimise the pl
...[+++]anning and use of infrastructures, by means of intelligent transport systems, logistics, and smart equipment; and to increase the use of demand management and public and non-motorised transport, and of intermodal mobility chains, particularly in urban areas.