9. Opina que la extensión de estos servicios, debido a las necesidades crecientes, y la creación de otros nuevos conlleva un potencial de creación de empleo que repercutirá muy positivamente en la consecución de los objetivos de la Estrategia de Lisboa, en particular para las trabajadoras, dado que, por una parte, en los servicios sociales trabajan mayoritariamente mujeres y, por otra, su desarrollo permite sobre todo a las mujeres mantener un empleo y permanecer en el mercado laboral;
9. Considers that the extension of these services, attributable to increasing needs, and the creation of new services have the potential for creating employment which will have a very positive impact on achieving the Lisbon Strategy objectives, especially with regard to female workers, since on the one hand social services are predominantly staffed by women, and on the other hand the expansion of such services enables women, in particular, to continue to be employed and remain on the labour market;