P
or lo tanto, al lado de este escenario laboral se impo
nen la necesidad de apoyo a la familia -la baja tasa demográfica lo está pidiendo-, la necesidad de apoyo al trabajo a domicilio a través de las nuevas tecnologías y su difusión, la necesidad de flexibilizar la
jornada de la mujer trabajadora, la integración de la mujer inmigrante, el aumento de las posibilidades de inserción laboral de la mujer víctima de violencia doméstica y
...[+++], al mismo tiempo, cómo no, la agilización de los procesos de separación y divorcio, el incremento de guarderías laborales, de escuelas infantiles todo ello -como ya decía antes la Sra. Hermange- dentro de la realización de la estrategia de Lisboa.
Therefore, alongside these employment aspects we need to support the family – the low demographic rate demands this – we need to support home-working by means of the new technologies and their distribution, we need to make women’s working hours more flexible, to integrate immigrant women, to increase employment opportunities for women who have been victims of domestic violence and, at the same time, of course, to speed up separation and divorce procedures, increase crèches and nurseries, and all of this – as Mrs Hermange said earlier – within the context of fulfilling the Lisbon strategy.