Dado que el cáncer de mama puede vencerse en un 90% de los casos cuando se detecta en una fase temprana y se trata adecuadamente, como demuestran los datos aportados por la Sra. Jöns y las investigaciones actuales, dado que una exploración mamográfica de calidad, en el marco de un programa regional o nacional, puede reducir en un 35% la mortalidad por cáncer de mama de las mujeres de 50 a 69 años y que, de conformidad con los estudios científicos mencionados, también es posible reducir un 20% la mortalidad de las mujeres de 40 a
49 años, toda mujer debe ...[+++] tener acceso real a una mamografía, a una asistencia y a una post-terapia de calidad, independientemente de su lugar de residencia, de su posición social, de su profesión o de su nivel de enseñanza. Cons
idering that breast cancer can be cured in 90% of cases if diagnosed early on and properly treated, as is shown, not least, by the figures provided by Mrs Jöns and by current research; considering that high quality breast screening within the framework of a regional or national programme can reduce the breast cancer mortality rate by as much as 35% for women between the ages of 50 and 69, and that, according to scientific studies recorded, the mortality rate can be reduced by 20% for women between 40 and 49 too, every woman should have access to screening, to treatment and to high quality aftercare, irrespective of where they live,
...[+++]their social position, profession or level of education.