L. Considerando que la UE debería establecer unas normas coherentes para todas las modalidades de transporte, especialmente en relación con la seguridad, la tecnología, la protección del medio ambiente y las condiciones laborales, teniendo en cuenta al mismo tiempo que en aquellos sectores en los que se aplican de facto normas a escala mundial puede conseguirse una normativa eficaz en los foros internacionales pertinentes;
L. whereas the EU should set consistent standards for all carriers, with particular regard to safety, technology, environmental protection and working conditions, while taking into account the fact that, in sectors where global rules apply de facto, effective regulation can be achieved through the relevant international fora;