Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Petición del estatuto de refugiado
Reconocimiento de la condición de refugiado
Reconocimiento del estatuto de refugiado
Solicitud de reconocimiento del estatuto de refugiado

Traducción de «Solicitud de reconocimiento del estatuto de refugiado » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
solicitud de reconocimiento de la condición de refugiado | solicitud de reconocimiento del estatuto de refugiado

application for recognition of refugee status


reconocimiento de la condición de refugiado [ reconocimiento del estatuto de refugiado ]

recognition of refugee status [ recognition of the status of refugee ]


reconocimiento del estatuto de refugiado

recognition of refugee status


solicitud de reconocimiento de la condición de refugiado [ petición del estatuto de refugiado ]

claim to refugee status [ refugee status claim | Convention refugee claim | claim to be a Convention refugee | refugee claim | claim to Convention refugee status ]


solicitud de reconocimiento de la condición de refugiado

application for refugee status
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En varios Estados miembros, las protecciones subsidiarias superan en número [1] a los casos de reconocimiento del estatuto de refugiado sobre la base de la Convención de Ginebra.

In many of them, subsidiary forms of protection are more numerous than the number of cases of recognition of refugee status under the Geneva Convention. [1]


Las resoluciones nacionales en cuestión emanaban de los órganos jurisdiccionales neerlandeses, adoptadas en relación con una solicitud de reconocimiento del estatuto de refugiado.

The national decisions in question were taken by Netherlands courts in the context of an application for grant of refugee status.


De ese modo, sus solicitudes de reconocimiento del estatuto de refugiado deben examinarse individualmente y sólo pueden estimarse por motivos de pertenencia racial o religiosa, de nacionalidad o por razones políticas.

Thus, their applications for refugee status must be examined on a case-by-case basis and can be accepted only where there is persecution for reasons of race, religion, nationality, or because of political persecution.


Un palestino que ha sido forzado a marchar de la zona de operación del UNRWA en la que ya no puede obtener la asistencia de ese organismo puede lograr el reconocimiento del estatuto de refugiado sin estar obligado a demostrar su temor a ser perseguido

A Palestinian who has been forced to leave the UNRWA area of operations in which he is no longer able to benefit from assistance provided by that agency may qualify as a refugee without being required to show fear of persecution


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Una de las condiciones para el reconocimiento del estatuto de refugiado en el sentido del artículo 1, sección A, de la Convención de Ginebra, es la existencia de un nexo causal entre los motivos de persecución, a saber, raza, religión, nacionalidad, opiniones políticas o pertenencia a un determinado grupo social y los actos de persecución o la ausencia de protección contra tales actos.

One of the conditions for qualification for refugee status within the meaning of Article 1(A) of the Geneva Convention is the existence of a causal link between the reasons for persecution, namely race, religion, nationality, political opinion or membership of a particular social group, and the acts of persecution or the absence of protection against such acts.


Una persona no comprendida en el ámbito del artículo 12, apartado 1, letra a), sigue teniendo derecho a ser evaluada a efectos del reconocimiento del estatuto de refugiado o a obtener protección subsidiaria, de acuerdo con el sistema de la Directiva.

A person not falling within Article 12(1)(a) is still entitled to be assessed for refugee status or given subsidiary protection under the general scheme of the Directive.


La Directiva del Consejo, de 29 de abril de 2004, relativa a las condiciones para el reconocimiento del estatuto de refugiado enumera los requisitos que los nacionales de los países terceros deben cumplir para poder obtener la condición de refugiado en un Estado miembro de la Unión Europea.

The Council Directive of 29 April 2004 on the determination of who qualifies for refugee status sets out the conditions which third-country nationals must satisfy in order to qualify for refugee status in a Member State of the European Union.


El reconocimiento del estatuto de refugiado es un acto declaratorio.

The recognition of refugee status is a declaratory act.


a) solicite el reconocimiento del estatuto de refugiado y cuya solicitud aún no haya sido objeto de resolución definitiva.

(a) applying for recognition of refugee status whose application has not yet given rise to a final decision.


(10) Es importante que esta protección temporal sea compatible con las obligaciones internacionales de los Estados miembros en materia de derecho de los refugiados y, en particular, no debe prejuzgar el reconocimiento del estatuto de refugiado de conformidad con la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de 28 de julio de 1951, modificada por el Protocolo de Nueva York de 31 de enero ...[+++]

(10) This temporary protection should be compatible with the Member States' international obligations as regards refugees. In particular, it must not prejudge the recognition of refugee status pursuant to the Geneva Convention of 28 July 1951 on the status of refugees, as amended by the New York Protocol of 31 January 1967, ratified by all the Member States.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Solicitud de reconocimiento del estatuto de refugiado' ->

Date index: 2022-12-24
w