Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborto en función del sexo del feto
Aborto selectivo en función del sexo
Selección prenatal en función del sexo

Traducción de «Selección prenatal en función del sexo » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
aborto en función del sexo del feto | aborto selectivo en función del sexo | selección prenatal en función del sexo

gender-biased sex selection | prenatal sex selection | sex selection abortion | sex-selective abortion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Insta a las delegaciones de la UE a colaborar con los gobiernos correspondientes para elaborar y aplicar políticas encaminadas a fomentar el valor de las mujeres y las niñas en la sociedad, a fin de luchar contra la desigualdad entre los sexos, la discriminación de las mujeres y niñas y las normas sociales que originan la preferencia por los hijos varones, que constituyen las causas profundas de la selección prenatal en función del sexo, el infanticidio femenino y el aborto de los fetos de sexo femenino, así como el matrimonio forzoso a edades tempranas y la mutilación genital femenina; hace hincapié en que los esfuerzos para limita ...[+++]

11. Calls on EU delegations to work with relevant governments to elaborate and implement policies that focus on fostering the value of women and girls in society, in order to fight gender inequality, the discrimination of women and girls, and the social norms that govern son-preference which constitute the root causes of prenatal sex-selection, female infanticide and the abortion of female foetuses, as well as early forced marriage and female genital mutilation; emphasises that efforts to limit sex-selection must not hamper or limit ...[+++]


77. Insta a las delegaciones de la UE a colaborar con los gobiernos correspondientes para elaborar y aplicar políticas encaminadas a fomentar el valor de las mujeres y las niñas en la sociedad, a fin de luchar contra la desigualdad entre los sexos, la discriminación contra las mujeres y niñas y las normas sociales que originan la preferencia por los hijos varones, que constituyen las causas profundas de la selección prenatal en función del sexo, el infanticidio femenino y el aborto de los fetos de sexo femenino, así como el matrimonio forzoso a edades tempranas y la mutilación genital femenina; hace hincapié en que los esfuerzos para li ...[+++]

77. Calls on EU delegations to work with the relevant governments to elaborate and implement policies that focus on fostering the value of women and girls in society, in order to fight gender inequality, discrimination against women and girls, and the social norms that govern son preference, which constitute the root causes of prenatal sex-selection, female infanticide and the abortion of female foetuses, as well as early forced marriage and female genital mutilation; emphasises that efforts to limit sex selection must not hamper or ...[+++]


79. Insta a las delegaciones de la UE a colaborar con los gobiernos correspondientes para elaborar y aplicar políticas encaminadas a fomentar el valor de las mujeres y las niñas en la sociedad, a fin de luchar contra la desigualdad entre los sexos, la discriminación de las mujeres y niñas y las normas sociales que originan la preferencia por los hijos varones, que constituyen las causas profundas de la selección prenatal en función del sexo, el infanticidio femenino y el aborto de los fetos de sexo femenino, así como el matrimonio forzoso a edades tempranas y la mutilación genital femenina; hace hincapié en que los esfuerzos para limita ...[+++]

79. Calls on EU delegations to work with relevant governments to elaborate and implement policies that focus on fostering the value of women and girls in society, in order to fight gender inequality, the discrimination of women and girls, and the social norms that govern son-preference, which constitute the root causes of prenatal sex-selection, female infanticide and the abortion of female foetuses, as well as early forced marriage and female genital mutilation; emphasises that efforts to limit sex-selection must not hamper or limit ...[+++]


144. Afirma que todos los niños, con independencia de su sexo, tienen el derecho a la vida, a la supervivencia y al desarrollo, y reitera que también las niñas tienen el mismo estatus en virtud de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño (CDN); pide a las delegaciones de la UE en los países en desarrollo que colaboren con los gobiernos de dichos países para garantizar que las niñas disfruten de sus derechos sin discriminación alguna, solicitando, por ejemplo, la inscripción inmediata en el registro de todos los recién nacidos, concediendo a niñas y niños el mismo derecho a la educación y la escolarización, luchando contra los estereotipos y acabando con las prácticas carentes de toda ética y discrimina ...[+++]

144. States that every child, regardless of sex, has the right to life, survival and development, and reaffirms that girl children as well have equal status under the UN Convention on the Rights of the Child; calls on EU delegations in developing countries to work with the governments of those countries to ensure that girl children enjoy their rights without discrimination, inter alia by requiring the immediate registration of all children after birth, granting girls and boys equal entitlement to education and schooling, combating stereotypes and ending the unethical and discriminatory practices of prenatal sex ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Afirma que todos los niños, con independencia de su sexo, tienen el derecho a la vida, a la supervivencia y al desarrollo, y reitera que también las niñas tienen el mismo estatus en virtud de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño (CDN); pide a las delegaciones de la UE en los países en desarrollo que colaboren con los gobiernos de dichos países para garantizar que las niñas disfruten de sus derechos sin discriminación alguna, solicitando, por ejemplo, la inscripción inmediata en el registro de todos los recién nacidos, concediendo a niñas y niños el mismo derecho a la educación y la escolarización, luchando contra los estereotipos y acabando con las prácticas carentes de toda ética y discrimina ...[+++]

17. States that every child, regardless of sex, has the right to life, survival and development and reaffirms that girl children as well have equal status under the UN Convention on the Rights of the Child (CRC); calls on EU delegations in developing countries to work with the governments of those countries to ensure that girl children enjoy their rights without discrimination, inter alia by requiring the immediate registration of all children after birth, granting girls and boys equal entitlement to education and schooling, combating stereotypes and ending the unethical and discriminatory practices of prenatal sex ...[+++]


Los factores de ponderación deberán calcularse teniendo en cuenta, en particular, la probabilidad de selección y los datos externos disponibles en relación con la distribución de la población encuestada, en función del sexo, los grupos de edad [25-34; 35-54; 55-64], la educación [como máximo educación secundaria baja (nivel CINE 1 o inferior, CINE 2 y programas de CINE 3 de menos de dos a ...[+++]

The weighting factors should be calculated taking into account in particular the probability of selection and the available external data relating to the distribution of the population being surveyed, according to sex, age groups (25-34; 35-54; 55-64), education (at most lower secondary education (ISCED level 1 or lower, ISCED 2 and ISCED 3 programmes of less than 2 years); upper secondary (ISCED levels 3 and 4); tertiary education (levels 5 to 8)); employment (employed or unemployed); region (NUTS II level), where such external data are held to be suf ...[+++]


Los factores de ponderación deberán calcularse teniendo en cuenta, en particular, la probabilidad de selección y los datos externos disponibles en relación con la distribución de la población encuestada, en función del sexo, los grupos de edad [25-34; 35-54; 55-64], la educación [como máximo educación secundaria baja (nivel CINE 1 o inferior, CINE 2 y programas de CINE 3 de menos de dos a ...[+++]

The weighting factors should be calculated taking into account in particular the probability of selection and the available external data relating to the distribution of the population being surveyed, according to sex, age groups (25-34; 35-54; 55-64), education (at most lower secondary education (ISCED level 1 or lower, ISCED 2 and ISCED 3 programmes of less than 2 years); upper secondary (ISCED levels 3 and 4); tertiary education (levels 5 to 8)); employment (employed or unemployed); region (NUTS II level), where such external data are held to be suf ...[+++]


Entre ellas están las mujeres y las niñas afectadas por prácticas tradicionales nocivas, tales como la mutilación genital, el infanticidio de niñas y la selección prenatal del sexo, así como las víctimas de la violencia doméstica, que es una de las formas más corrientes y menos visibles de violencia contra la mujer.

These include women and girls affected by harmful traditional practices such as female genital mutilation, female infanticide and pre-natal sex selection as well as victims of domestic violence, which is one of the most common and least visible forms of violence against women.




Otros han buscado : Selección prenatal en función del sexo     


datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Selección prenatal en función del sexo' ->

Date index: 2021-12-29
w