Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directora de camping
Encargado de camping
Gerente de camping
Responsable de zona de acampada

Traducción de «Responsable de zona de acampada » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
encargado de camping | responsable de zona de acampada | directora de camping | gerente de camping

campgrounds manager | camp-site manager | camping ground manager | countryside manager


Directrices de la OCDE sobre la diligencia debida para la gestión responsable de las cadenas de suministro de minerales procedentes de zonas afectadas por conflictos y zonas de alto riesgo

OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas | Due Diligence Guidance [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Algunos Estados miembros afectados también han implantado medidas sobre otra prioridad destacada en la Recomendación y el marco de la UE: Habilitar zonas de acampada para la población itinerante en proporción a las necesidades locales.

Some of the countries concerned have also put in place measures regarding another priority highlighted by the EU Framework and the Recommendation: providing halting sites for travellers in proportion to local needs.


- creará un sistema piloto, en estrecha cooperación con la unidad de políticas del Consejo, para el intercambio periódico de información entre la Comisión, la unidad de políticas del Consejo y los funcionarios de los Estados miembros responsables de zonas geográficas sobre dos zonas inestables: la región de los Balcanes y la región de los Grandes Lagos.

- set up a pilot system, in close co-operation with Council Policy Unit, for the regular exchange of information between Commission, Council Policy Unit and Member State desk officers, for two unstable areas: the Balkans and the Great Lakes.


Los proveedores de servicios ATM militares, responsables de zonas de espacio aéreo segregado o reservado, intercambiarán la siguiente información con el Gestor de la Red, a través de la célula pertinente de gestión del espacio aéreo, de conformidad con la normativa nacional:

Military ATM service providers responsible for areas of reserved or segregated airspace shall exchange with the Network Manager, through the relevant Airspace Management Cell, the following information according to national rules:


Al mismo tiempo deben fomentarse los proyectos que integren agricultura y turismo rural mediante la promoción del turismo sostenible y responsable en zonas rurales, el patrimonio natural y cultural y las inversiones en energías renovables.

Projects that bring together agriculture and, rural tourism through the promotion of sustainable and responsible tourism in rural areas, and natural and cultural heritage should be encouraged as well as renewable energy investments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deben fomentarse los proyectos que integren al mismo tiempo la agricultura, el turismo rural mediante la promoción del turismo sostenible y responsable en zonas rurales, el patrimonio natural y cultural y las inversiones en energías renovables.

Projects integrating at the same time agriculture, rural tourism through promotion of sustainable and responsible tourism in rural areas, natural and cultural heritage should be encouraged as well as renewable energy investments.


2. Condena el uso desproporcionado de la fuerza por las fuerzas de seguridad egipcias y la trágica pérdida de vidas durante el desmantelamiento de las acampadas de Rabaa y Nahda; pide al Gobierno de Egipto que garantice el establecimiento por parte de las fuerzas de seguridad de procedimientos de revisión interna adecuados, de manera que se puedan determinar las responsabilidades por el uso excesivo de la fuerza y se enjuicie a los responsables;

2. Condemns the disproportionate use of force by Egyptian security forces and the tragic loss of life during the dismantlement of the Rabaa and Nahda encampments; urges the Government of Egypt to ensure that the security forces establish adequate internal review procedures, so that responsibilities for the excessive use of force can be ascertained and those responsible be brought to justice;


2. Condena el uso desproporcionado de la fuerza por las fuerzas de seguridad egipcias y la trágica pérdida de vidas durante el desmantelamiento de las acampadas de Rabaa y Nahda; pide al Gobierno de Egipto que garantice el establecimiento por parte de las fuerzas de seguridad de procedimientos de revisión interna adecuados, de manera que se puedan determinar las responsabilidades por el uso excesivo de la fuerza y se enjuicie a los responsables;

2. Condemns the disproportionate use of force by Egyptian security forces and the tragic loss of life during the dismantlement of the Rabaa and Nahda encampments; urges the Government of Egypt to ensure that the security forces establish adequate internal review procedures, so that responsibilities for the excessive use of force can be ascertained and those responsible be brought to justice;


18. Insta a Francia a que suprima cualquier disposición en la legislación francesa que sea discriminatoria contra los itinerantes, como las que les obligan a llevar permisos de viaje y limitan sus derechos de voto; pide asimismo a las autoridades francesas que respeten la legislación francesa, según la cual todos los ayuntamientos de más de 5 000 habitantes deben establecer lugares de acampada autorizada para los itinerantes, mientras que la Comisión francesa para la igualdad de oportunidades y contra la discriminación (HALDE) ha constatado que sólo el 25 % de los ayuntamientos en cuestión ha cumplido esa obligación, lo que ha causado u ...[+++]

18. Urges France to remove any provisions of French law which are discriminatory against Travellers, such as requiring them to carry travel permits and restricting their voting rights; calls furthermore French authorities to abide to French law, under which all municipalities (communes) with more than 5 000 inhabitants must establish authorised halting sites for Travellers, while the French Equal Opportunities and Anti-Discrimination Commission (HALDE) found that only 25 per cent of the municipalities under that obligation had done so, leading to an increase of the number of Travellers living in unauthorised halting sites;


Complejos industriales, comerciales o de servicios compartidos, tales como edificios de estaciones ferroviarias, aeropuertos, hospitales, grandes zonas de acampada con instalaciones integradas o complejos de la industria química pueden incluir redes de distribución cerradas, debido a la naturaleza específica de sus operaciones.

Industrial, commercial or shared services sites such as train station buildings, airports, hospitals, large camping sites with integrated facilities or chemical industry sites can include closed distribution systems because of the specialised nature of their operations.


Complejos industriales, comerciales o de servicios compartidos, tales como edificios de estaciones ferroviarias, aeropuertos, hospitales, grandes zonas de acampada con instalaciones integradas o complejos de la industria química pueden incluir redes de distribución cerradas, debido a la naturaleza especializada de sus operaciones.

Industrial, commercial or shared services sites such as train station buildings, airports, hospitals, large camping sites with integrated facilities or chemical industry sites can include closed distribution systems because of the specialised nature of their operations.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Responsable de zona de acampada' ->

Date index: 2021-12-02
w