Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuscuta del lino
Matrícula
Matrícula de una aeronave
Podagra
REG
Restos explosivos de guerra
Sección de Correo y Clasificación
Sección de Distribución

Traducción de «REG » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
restos explosivos de guerra | REG [Abbr.]

explosive remnants of war | ERW [Abbr.]




matrícula [ REG | matrícula de una aeronave ]

registration of aircraft [ REG | registration | aircraft registration ]


Sección de Distribución, Correo y Clasificación [ GES/REG | Sección de Distribución | Sección de Correo y Clasificación ]

Distribution, Mail and Registry Section [ GES/REG | Distribution Section | Mail and Registry Section ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. Considerando que las «Actividades relativas a las Minas» incluyen la vigilancia, detección, señalización y remoción de las minas antipersonas (MAP) y otros restos explosivos de guerra (REG), incluyendo artefactos explosivos abandonados (AEA) y sin explotar (ASE), restos de municiones de racimo y artefactos explosivos improvisados (IED), así como educación sobre el riesgo que representan las minas y los REG, asistencia a las víctimas y destrucción de las existencias, junto con la defensa orientada a promover la universalización de las convenciones y tratados internacionales pertinentes, para poner fin a la producción, al comercio y al ...[+++]

B. whereas ‘mine action’ includes survey, detection, marking and clearance of anti-personnel landmines (APL) and other explosive remnants of war (ERW) – including abandoned ordnance (AO), unexploded ordnance (UXO), cluster munition remnants and improvised explosive devices (IED); as well as mine and ERW risk education and training programmes especially for children, victim assistance, stockpile destruction and advocacy aimed at promoting the universalisation of relevant international conventions and treaties in order to put an end to the production, trade and use of APL,


E. Considerando que en 1999 se estimó en 18 000 el número de víctimas de MAC/REG/IED y que en 2009 ha descendido hasta unas 4 000, según los informes del organismo de supervisión Landmine and Cluster Munition Monitor , que el 70 % de estas víctimas eran civiles, un tercio de las cuales niños y que sigue habiendo muchas personas en todo el mundo afectada por las MAP y los REG,

E. whereas in 1999 there were an estimated 18 000 casualties from APL and other ERW and by 2009 this had fallen to around 4 000, according to the Landmine and Cluster Munition Monitors; whereas 70% of these casualties are estimated to be civilians, a third of whom are children, and whereas so many people worldwide continue to be afflicted by APL and ERW,


22. Lamenta que, transcurridos dieciséis años desde el final del conflicto en Bosnia y Herzegovina, todavía hay un alto nivel de contaminación por MAP/REG, con cerca de 11.000 campos de minas y alrededor de 220 000 MAP y REG activas en todo el país, lo que supone un grave desafío para la seguridad y un obstáculo para el desarrollo económico y social;

22. Regrets that, 16 years after the end of conflict in Bosnia and Herzegovina (BiH), there is still a high level of APL/ERW contamination, with about 11 000 minefields and an estimated 220 000 active APL and ERW throughout the country, representing a serious challenge to security and an impediment to economic and social development;


Dirección: Vaduz, Liechtenstein (antes c/o Asat Trust reg.).

Address: Vaduz, Liechtenstein (formerly c/o Asat Trust reg.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En el epígrafe «Personas jurídicas, grupos y entidades», la entrada «NADA INTERNATIONAL ANSTALT, Vaduz, Liechtenstein; (antes c/o Asat Trust reg.)». se sustituye por el texto siguiente:

The entry ‘NADA INTERNATIONAL ANSTALT, Vaduz, Liechtenstein; (formerly c/o Asat Trust reg.)’. under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ shall be replaced by the following:


(La presente enmienda es complementaria del artículo 192, apartado 1, o del artículo 192, apartado 1 propuesto en el informe Onesta ((2006/2209(REG) - (A6-0027/2009) si este último se aprueba).

(This amendment is complementary to the existing Rule 192(1) or to Rule 192(1) as proposed in the Onesta report ((2006/2209(REG) - (A6-0027/2009) if the latter is adopted).


(Esta enmienda depende de la aprobación de la enmienda 2 relativa a un nuevo artículo 10 bis en el informe sobre la revisión general del Reglamento del Parlamento (2007/2124(REG))– (PE 405.935v04-00)

(This amendment is contingent on the adoption of Amendment 2 concerning a new Rule 10a in the report on the general revision of Parliament's Rules of Procedure (2007/2124(REG))– (PE 405.935v04-00))


Referencia inicial al Derecho interno: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996 reg. 3 Schedule 2(3)(b); Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg. 3(3)(b).

Initial reference to the national legislation: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg. 3 Schedule 2(3)(b); Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg. 3(3)(b).


Referencia inicial al Derecho interno: Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg. 13 y Schedule 5; reg. 14 y Schedule 4.

Initial reference to the national legislation: Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg. 13 and Schedule 5; reg. 14 and Schedule 4.


UTILIZACIÓN DE LOS IMPORTES RETENIDOS SEGÚN LOS ART. 3 Y 4 DEL REG (CE) No 1259/1999 O EL ART. 1 DEL REG (CE) No 1655/2004

USE MADE OF AMOUNTS WITHHELD PERSUANT TO ARTICLES 3 4 OF REGULATION (EC) No 1259/1999 OR ART. 1 OF REGULATION (EC) No 1655/2004




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'REG' ->

Date index: 2022-06-29
w