Considerando que la seguridad química, biológica, radiológica y nuclear no sólo se ve amenazada por ataques terroristas o por negligencia sino, también, por las zonas que están contaminadas en la actualidad por armas químicas que datan de la Segunda Guerra Mundial y que fueron depositadas en los fondos marinos o en depósitos de residuos nucleares de la UE,
whereas the threat to chemical, biological, radiological and nuclear safety arises not only from terrorist attacks or negligence, but also from the current areas polluted with chemical weapons from the Second World War that were dumped on the seabed or on nuclear waste sites in the EU,