La libertad de circulación de las personas, tal como la consagra el Tratado CE, está recogida en el artículo 45 del proyecto; el artículo 28, por su parte, recoge el derecho de los trabajadores, de conformidad con el Derecho comunitario y con las legislaciones nacionales, a emprender, en caso de conflicto de intereses con sus empresas, acciones colectivas, incluida la huelga.
The freedom of movement of persons as enshrined in the EC Treaty is retained in Article 45 of the draft Charter, while Article 28 thereof outlines the right of workers, in accordance with Community and national law, to take collective action, including strike action, in cases of conflicts of interest with their employers.