Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condición de refugiado
Convención de 1951
Convención de Ginebra
Convención sobre el Estatuto de los Refugiados
Estatuto de los refugiados
Estatuto de refugiado
Protocolo de Nueva York
Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados

Traducción de «Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados

1967 Protocol Relating to the Status of Refugees [ Protocol Relating to the Status of Refugees ]


Protocolo de Nueva York | Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados

New York Protocol | Protocol relating to the Status of Refugees


Recomendación 787 (1976) sobre la armonización de las prácticas de elegibilidad en virtud de la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados

Recommendation 787 (1976) on Harmonisation of Eligibility Practice under the Geneva Convention relating to the Status of Refugees (1951 Convention) and the 1967 Protocol


Convención sobre el Estatuto de los Refugiados [ Convención de 1951 ]

Convention Relating to the Status of Refugees [ United Nations Convention Relating to the Status of Refugees ]


condición de refugiado | estatuto de los refugiados | estatuto de refugiado

refugee status | status of refugee


Convención de Ginebra | Convención de Ginebra sobre el Estatuto de los Refugiados | Convención sobre el Estatuto de los Refugiados

1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Las Partes en la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados (1951) y su Protocolo relativo al Estatuto de los refugiados (1967) están obligadas a proteger a los refugiados en su territorio de conformidad con las disposiciones de dichos instrumentos.

The Parties to the Convention Relating to the Status of Refugees (1951) and the Protocol relating to the Status of Refugees (1967) are obliged to protect refugees on their territory according to the terms of these instruments.


La Convención fue completada por el Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados, hecho en Nueva York el 31 de enero de 1967, que a su vez entró en vigor el 4 de octubre de 1967.

It was supplemented by the Protocol Relating to the Status of Refugees, concluded in New York on 31 January 1967, which entered into force on 4 October 1967


Fue complementada y modificada por el Protocolo relativo al Estatuto de los Refugiados, celebrado en Nueva York el 31 de enero de 1967, que entró en vigor el 4 de octubre de 1967.

It was supplemented and amended by the Protocol Relating to the Status of Refugees, concluded in New York on 31 January 1967, which entered into force on 4 October 1967.


la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de 28 de julio de 1951 en su versión modificada por el Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados de 31 de enero de 1967.

the Convention of 28 July 1951 on the Status of Refugees as amended by the Protocol of 31 January 1967 on the Status of Refugees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DESTACANDO que el presente Acuerdo no afectará a los derechos, obligaciones y responsabilidades de la Comunidad, de los Estados miembros de la Unión Europea ni de la Federación Rusa emanados del Derecho internacional, incluidas las normas internacionales sobre derechos humanos, confirmados, en particular, por la Declaración Universal de Derechos Humanos de 10 de diciembre de 1948, el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos de 16 de diciembre de 1966, la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de 28 de julio de 1951 y el Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados de 31 de enero de 1967, el Convenio europeo para la pr ...[+++]

EMPHASIZING that this Agreement shall be without prejudice to the rights, obligations and responsibilities of the Community, the Member States of the European Union and the Russian Federation arising from International Law including International Human Rights law rules, as confirmed, in particular, by the Universal Declaration of Human Rights of 10 December 1948, the International Covenant on Civil and Political Rights of 16 December 1966, the Convention relating to the Status of Refugees of 28 July 1951 and the Protocol relating to the Status of Refugees ...[+++]


- Vistos la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados (1951) y su Protocolo relativo al Estatuto de los Refugiados (1967),

- having regard to the Convention relating to the Status of Refugees (1951) and the Protocol thereto relating to the Status of Refugees (1967),


a) La legislación nacional existente destinada a impedir la inmigración ilegal y luchar contra ella y la aplicación de la misma, así como la participación en los instrumentos internacionales relacionados con el asilo y la migración, tales como la Convención de Ginebra de 1951 sobre el Estatuto de los Refugiados y su Protocolo de Nueva York de 1967 sobre el Estatuto de los Refugiados, ...[+++]

a. Existing national legislation aimed at preventing and combating illegal migration and its implementation, as well as participation in international instruments dealing with asylum and migration, such as the 1951 Geneva Convention relating to the Status of Refugees and related Protocol on the Status of Refugees, New York 1967, the 1954 New York Convention relating to the Status of Stateless Persons, the 2000 ...[+++]


3.1. Firma, ratificación y aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional de diciembre de 2000, del Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas y del Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire, así como de otros instrumentos internacionales pertinentes, en particular la Convención de Ginebra de 1951 sobre el Estatuto de los Refugiados, completada por el Protocolo de Nuev ...[+++]

3.1. Signing, ratification and application of the United Nations Convention against Transnational Organised Crime of December 2000, the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons and the Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air and other relevant international instruments, in particular the 1951 Geneva Convention relating to the Status of Refugees, as supplemented by the 1967 New York Protocol.


Propuesta de Directiva del Consejo por la que se establecen normas mínimas para que ciudadanos de países terceros y personas apátridas puedan optar al estatuto de refugiado, de conformidad con la Convención de 1951 sobre el Estatuto de los Refugiados y el Protocolo de 1967, o a otros tipos de protección internacional

Proposal for a Council Directive laying down minimum standards for the qualification and status of third country nationals and stateless persons as refugees, in accordance with the 1951 Convention relating to the status of refugees and the 1967 protocol, or as persons who otherwise need international protection


a) la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de 28 de julio de 1951 en su versión modificada por el Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados de 31 de enero de 1967.

(a) the Convention of 28 July 1951 on the Status of Refugees as amended by the Protocol of 31 January 1967 on the Status of Refugees.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados' ->

Date index: 2023-07-20
w