Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cobro
Conversión en efectivo
De cobro inmediato
Efecto a cobrar
Pagadero a la vista
Pagadero a presentación
Pagadero a su presentación
Presentación de valores al cobro
Realización
Valor al cobro
Valores al cobro

Traducción de «Presentación de valores al cobro » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
realización | conversión en efectivo | presentación de valores al cobro | cobro

encashment






efecto a cobrar | valor al cobro

instrument deposited for collection of the amount


pagadero a presentación [ de cobro inmediato | pagadero a la vista | pagadero a su presentación ]

payable on demand [ payable on presentation | payable at sight | due on demand ]


tiene valor de numerador para la potencia de presentación

Has presentation strength numerator value


cualquier presentación que tenga el valor de una presentación nacional regular

every filing that is equivalent to a regular national filing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es perfectamente concebible que las debilidades de los distintos tipos de innovación (organizativa, presentacional, de valor añadido y de modelos de empresa) desempeñen un papel tan determinante en la lentitud de la progresión hacia los objetivos de Lisboa como los niveles indiscutiblemente bajos de los gastos en investigación y desarrollo.

It is eminently conceivable that weaknesses in organisational, presentational, value-added and business model innovation are as relevant to the slow pace of progress towards the Lisbon goals as is the evidently low level of RD spending.


Este imperativo se refleja también en el sistema general de las dos Directivas 2010/24 y 2008/55, que establecen una secuencia de prestación de asistencia mediante el intercambio de información, notificación y posteriormente el cobro, así como en el hecho de que ambas Directivas se oponen a la presentación de una petición de cobro si el propio crédito o el instrumento que permite la ejecución han sido impugnados en el Estado miembro requirente Esto implica que la notificación del crédito precede a la petición de su cobro y ejecución.

This imperative is equally reflected in the general scheme of both Directives 2010/24 and 2008/55, which set out a sequence providing for assistance by way of exchange of information, then notification, then recovery, and the fact that both directives preclude the making of a request for recovery if the claim itself and/or the instrument permitting enforcement are contested in the applicant Member State This implies that notification of the claim precedes request for its recovery and enforcement.


3. Si la declaración nutricional obligatoria figura junto con la declaración sobre nutrientes mencionada en el artículo 29, apartado 2, el orden de presentación del valor energético y los nutrientes incluidos en la declaración será, según proceda, el orden previsto en la parte C del anexo XIII.

3. If the mandatory nutrition declaration appears together with the declaration on nutrients referred to in Article 29(2), the order of presentation of the energy and nutrients included in the declaration shall be, as appropriate, in the order provided in Part C of Annex XIII.


PARTE C – ORDEN DE PRESENTACIÓN DEL VALOR ENERGÉTICO Y LOS NUTRIENTES QUE FIGURAN EN UNA DECLARACIÓN NUTRICIONAL

Part C – Order of presentation of energy and nutrients appearing in a nutrition declaration


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parte C – Orden de presentación del valor energético y los nutrientes que figuran en una declaración nutricional

Part C – Order of presentation of energy and nutrients appearing in a nutrition declaration


Parte C – Orden de presentación del valor energético y los nutrientes que figuran en una declaración nutricional

Part C – Order of presentation of energy and nutrients appearing in a nutrition declaration


Tras el cierre del ejercicio y hasta la fecha de presentación de la contabilidad general, el contable efectuará los ajustes que fueren necesarios para una presentación fidedigna y verídica de esa contabilidad, siempre y cuando ello no entrañe un desembolso o un cobro con cargo a ese ejercicio.

The accounting officer shall, after the close of the financial year and up to the date of presentation of the general accounts, make any adjustments which, without involving disbursement or collection in respect of that year, are necessary for a true and fair presentation of those accounts.


Fuera ya del plazo para el que se habían realizado los informes, después de que se hubiera solicitado a través de un cuestionario una serie de informaciones -como al resto de las instituciones-, hemos recibido un informe de auditoría que se refiere al año 2001 en el que hay bastantes deficiencias graves en todo lo que se refiere al cobro y la presentación de recibos, de viajes, de dietas y de otro tipo de emolumentos.

With the time limit for reports to be carried out expired, after a series of items of information had been requested by means of a questionnaire – as for the other institutions – we have received an audit report relating to 2001 in which there are many serious deficiencies in all aspects relating to the payment and presentation of receipts, travelling, daily allowances and other types of emoluments.


Las enmiendas nº 2 y 3 no se refieren a esta propuesta de la base estadística sino que exigen, por un lado, la presentación de un documento sobre el cobro de los recursos propios y, por otro, la enmienda nº 3 exige en especial un diálogo tripartito sobre los recursos propios.

Amendments Nos 2 and 3 do not relate to this proposal concerning the statistical basis. Amendment No 2 requests a document on the collection of own resources and Amendment No 3 calls in particular for the trialogue to consider own resources.


De ahí que valore muy positivamente el Informe Murphy y que haya votado a favor del mismo por cuanto dicho informe introduce de nuevo aspectos que el Consejo había eliminado al elaborar su posición común, pero que representan un beneficio incuestionable para las PYME, en particular la obligación de fijar por ley el establecimiento de unos mismos plazos de cobro en las transacciones comerciales y el que esta obligación incumba también a los poderes públ ...[+++]

This is why I have a very positive view of the Murphy report and have voted in favour of it, since it reintroduces aspects which the Council had eliminated in drawing up the common position, but which are of unquestionable benefit to SMEs, in particular the obligation to legislate for the establishment of standardised payment terms in commercial transactions and for this obligation to also be incumbent upon public entities.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Presentación de valores al cobro' ->

Date index: 2023-01-16
w