Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PAD
PDP
PLD
PLDR
PPD
PRD
Partido Conservador Democrático de Nicaragua
Partido Democrático Progresista
Partido Democrático Árabe
Partido Demócrata Progresista
Partido Liberal Democrático
Partido Liberal Democrático de Rusia
Partido Nacional Democrático Progresista de Haití
Partido Progresista Democrático
Partido Radical Democrático Suizo
Partido Árabe Democrático

Traducción de «Partido Árabe Democrático » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Partido Árabe Democrático | Partido Democrático Árabe | PAD [Abbr.]

Arab Democratic Party


Partido Demócrata Progresista | Partido Democrático Progresista | Partido Progresista Democrático | PDP [Abbr.] | PPD [Abbr.]

Democratic Progressive Party | DPP [Abbr.]


Partido Liberal Democrático | Partido Liberal Democrático de Rusia | PLD [Abbr.] | PLDR [Abbr.]

Liberal Democratic Party | Liberal Democratic Party of Russia | LDP [Abbr.] | LDPR [Abbr.]


Partido Conservador Democrático de Nicaragua

Conservative Democratic Party of Nicaragua


Partido Nacional Democrático Progresista de Haití

Parti national démocratique progressiste d'Haïti


Partido Radical Democrático Suizo [ PRD ]

Radical Free Democratic Party | Liberal Democratic Party of Switzerland | Free Democratic Party of Switzerland | Radical-democratic party [ FDP ]


Partido de Progreso Democrático - Partido Demócratico Nacional

Party of Democratic Prosperity - National Democratic Party
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. Considerando que los acontecimientos de la «Primavera Árabe», así como la experiencia recabada con países de la Asociación Oriental, tanto durante sus períodos transitorios respectivos como en el período anterior, han demostrado la necesidad de reconfigurar la política de vecindad para conceder mayor prioridad al diálogo político con, entre otros, las ONG, los defensores de los derechos humanos, los sindicatos, los medios de comunicación, las universidades, los partidos políticos democráticos y otros sectores de la sociedad civil, ...[+++]

F. whereas the events of the ‘Arab Spring’ and the experience gained with Eastern Partnership countries both during and prior to their respective transition periods have demonstrated the need to reshape the Neighbourhood Policy in order to give higher priority to dialogue with, among others, NGOs, human rights defenders, trade unions, the media, universities, democratic political parties and other elements of civil society, and to defending fundamental freedoms, which are indispensable to democratisation and transition processes; welcomes, in this regard, the setting-up of the EED as a tangible response by the EU to the challenges of d ...[+++]


F. Considerando que los acontecimientos de la «Primavera Árabe», así como la experiencia recabada con países de la Asociación Oriental, tanto durante sus períodos transitorios respectivos como en el período anterior, han demostrado la necesidad de reconfigurar la política de vecindad para conceder mayor prioridad al diálogo político con, entre otros, las ONG, los defensores de los derechos humanos, los sindicatos, los medios de comunicación, las universidades, los partidos políticos democráticos y otros sectores de la sociedad civil, ...[+++]

F. whereas the events of the ‘Arab Spring’ and the experience gained with Eastern Partnership countries both during and prior to their respective transition periods have demonstrated the need to reshape the Neighbourhood Policy in order to give higher priority to dialogue with, among others, NGOs, human rights defenders, trade unions, the media, universities, democratic political parties and other elements of civil society, and to defending fundamental freedoms, which are indispensable to democratisation and transition processes; welcomes, in this regard, the setting-up of the EED as a tangible response by the EU to the challenges of d ...[+++]


F. Considerando que los acontecimientos de la «Primavera Árabe», así como la experiencia recabada con países de la Asociación Oriental, tanto durante sus períodos transitorios respectivos como en el período anterior, han demostrado la necesidad de reconfigurar la política de vecindad para conceder mayor prioridad al diálogo político con, entre otros, las ONG, los defensores de los derechos humanos, los sindicatos, los medios de comunicación, las universidades, los partidos políticos democráticos y otros sectores de la sociedad civil, ...[+++]

F. whereas the events of the ‘Arab Spring’ and the experience gained with Eastern Partnership countries both during and prior to their respective transition periods have demonstrated the need to reshape the Neighbourhood Policy in order to give higher priority to dialogue with, among others, NGOs, human rights defenders, trade unions, the media, universities, democratic political parties and other elements of civil society, and to defending fundamental freedoms, which are indispensable to democratisation and transition processes; welcomes, in this regard, the setting-up of the EED as a tangible response by the EU to the challenges of de ...[+++]


3. Pide a los líderes políticos de los países árabes que cumplan sus compromisos y que entablen sin demora y de manera incondicional un diálogo político abierto y constructivo que incluya a todos los partidos políticos y movimientos democráticos, así como a la sociedad civil, encaminado a allanar el camino para una verdadera democracia y para la aplicación de reformas institucionales, políticas, económicas y sociales reales, ambiciosas y significativas ...[+++]

3. Calls on the political leaderships of the Arab countries to honour their commitments by engaging without delay or precondition in an open and constructive political dialogue, involving all democratic political parties and movements and representatives of civil society, aimed at paving the way for genuine democracy and the implementation of real, ambitious and significant institutional, political, economic and social reforms, which are essential for long-term stability and development in these countries and in the region as a whole;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pide a los líderes políticos de los países árabes que cumplan sus compromisos mediante la participación en un diálogo político abierto y constructivo que incluya a todos los partidos políticos y movimientos democráticos, así como a la sociedad civil, sin demoras ni condiciones previas, encaminado a allanar el camino para una verdadera democracia, y la aplicación de reformas políticas, económicas y sociales reales, ambiciosas y significativas, que so ...[+++]

1. Calls on the political leaderships of Arab countries to meet their commitments by engaging in an open and constructive political dialogue involving all democratic political parties and movements as well as civil society without delay or precondition aimed at paving the way for genuine democracy, and the implementation of real, ambitious and significant political, economic, and social reforms, which are essential for long-term stability and development in these countries and in the region;


w