F. Considerando que los acontecimient
os de la «Primavera Árabe», así como la experiencia recabada con países de la Asociación Oriental, tanto durante sus períodos transitorios respectivos como en el período anterior, han demostrado la necesidad de reconfigurar la política de vecindad para conceder mayor prioridad al diálogo político con, entre otros, las ONG, los defensores de los derechos humanos, los sindicatos, los medios de comunicación, las
universidades, los partidos políticos democráticos y otros sectores de la sociedad civil,
...[+++]y a la defensa de las libertades fundamentales, algo indispensable en los procesos de democratización y transición; que aplaude, en este sentido, la creación de una Dotación Europea para la Democracia (DED) como una respuesta tangible por parte de la UE a los retos de la democratización, en primer lugar, pero no exclusivamente, en las regiones vecinas de la UE; F. whereas the events of the ‘Arab Spring’ and the experience gained with Eastern Partnership countries both during and prior to their respective transition periods have demonstrated the need to reshape the Neighbourhood Policy in order to give higher priority to dialogue with, among others, NGOs, human rights defenders, trade unions, the media, universities, d
emocratic political parties and other elements of civil society, and to defending fundamental freedoms, which are indispensable to democratisation and transition processes; welcomes, in this regard, the setting-up of the EED as a tangible response by the EU to the challenges of de
...[+++]mocratisation, initially, although not exclusively, in EU neighbourhood countries;