3. Recuerda que Internet se ha convertido en una herram
ienta indispensable para promover las iniciativas demo
cráticas, el debate político, la alfabetización digital y la difusión del conocimiento; recuerda que el acceso a Internet garantiza a la vez que depende del ejercicio de una serie de derechos fundamentales clave, incluyendo, entre otros, el respeto de la vida privada, la protección de datos, la libertad de expresión, de palabra y de asociación, la libertad de prensa, de expresión y participación política, la no discriminación,
...[+++] la educación y la diversidad cultural y lingüística; subraya que las instituciones y los interesados a todos los niveles tienen, por consiguiente, la responsabilidad general de contribuir a garantizar que todos puedan ejercer su derecho a participar en la sociedad de la información ‐en particular los ancianos, que tienen más problemas para familiarizarse con las nuevas tecnologías‐, haciendo frente simultáneamente al doble reto del analfabetismo informático y la exclusión democrática en la era electrónica; 3. Recalls that the internet has become an indispensable tool for promoting demo
cratic initiatives, political debate, digital literacy and the dissemination of knowledge; reiterates that access to the internet both gua
rantees and depends upon the exercise of a number of key fundamental rights including, but not limi
ted to, respect for private life, data prote
ction, freedom of expression, speec ...[+++]h and association, freedom of the press, political expression and participation, non-discrimination, education and cultural and linguistic diversity; underlines that institutions and stakeholders at all levels therefore have a general responsibility to assist in ensuring that everyone can exercise their right to participate in the information society - particularly the elderly, who face more problems in familiarising themselves with the new technologies - while simultaneously attacking the twin challenges of e-illiteracy and democratic exclusion in the electronic age;