El proveedor de servici
os de comunicación, navegación o vigilancia deberá pode
r demostrar que sus métodos de trabajo y procedimientos operativos cumplen las normas que figuran en el anexo 10 — Telecomunicaciones aeronáuticas del Convenio sobre Aviación C
ivil Internacional (Volumen I: 5a edición, julio de 1996; Volumen II: 6a edición, octubre de 2001; Volumen III: 1a edición, julio de 1995; Volumen IV: 3a edición, julio de 2002;
...[+++] Volumen V: 2a edición, julio de 2001 incluyendo todas las enmiendas hasta la no 79), en la medida en que resulten pertinentes para la prestación de servicios de comunicación, navegación o vigilancia en el espacio aéreo de que se trate.
A provider of communication, navigation or surveillance services shall be able to demonstrate that its working methods and operating procedures are compliant with the standards of Annex 10 on aeronautical telecommunications to the Convention on International Civil Aviation (Volume I: 5th edition, July 1996; Volume II: 6th edition, October 2001; Volume III: 1st edition, July 1995; Volume IV: 3rd edition, July 2002; Volume V: 2nd edition, July 2001 including all amendments up to No 79) as far as they are relevant for the provision of communication, navigation or surveillance services in the airspace concerned.