Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborto
Aborto legal
IVE
IVG
Interrupción del embarazo
Interrupción espontánea del embarazo
Interrupción legal del embarazo
Interrupción voluntaria del embarazo
Ocho interrupciones inducidas del embarazo previas

Traducción de «Interrupción legal del embarazo » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA


aborto [ aborto legal | interrupción del embarazo | interrupción voluntaria del embarazo ]

abortion [ legal abortion | termination of pregnancy | voluntary termination of pregnancy ]


interrupción voluntaria del embarazo

elective abortion [ voluntary termination of pregnancy | voluntary interruption of pregnancy ]


interrupción espontánea del embarazo

spontaneous termination of pregnancy


despenalización de la interrupción voluntaria del embarazo

to decriminalise voluntary termination of pregnancy


interrupción voluntaria del embarazo | IVE [Abbr.] | IVG [Abbr.]

intentional abortion


ocho interrupciones inducidas del embarazo previas

Eight previous induced terminations of pregnancy


interrupción inducida del embarazo complicada por embolia gaseosa

Termination of pregnancy complicated by air embolism


facilitar atención para las interrupciones del embarazo | proporcionar atención para las interrupciones del embarazo

offer abortion care | provide pregnancy-termination-care | provide abortion care | provide pregnancy termination care


facilitar información sobre la interrupción del embarazo | ofrecer asesoramiento sobre la interrupción del embarazo

provide pregnancy termination counselling | provide termination of pregnancy counsel | offer termination of pregnancy counselling | provide termination of pregnancy counselling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
conjunto del texto salvo las palabras «incluida la interrupción segura y legal del embarazo» y las palabras «y de interrupción legal y segura del embarazo»

Text as a whole excluding the words: ‘including safe and legal abortion’ and ‘and safe and legal abortion’


«incluida la interrupción segura y legal del embarazo»

‘including safe and legal abortion’


La práctica de la objeción de conciencia ha denegado a muchas mujeres el acceso a los servicios de salud reproductiva, como información, acceso y compra de anticonceptivos, análisis prenatales e interrupción legal del embarazo.

Conscientious objection’s practice has denied many women access to reproductive health services, such as information about, access to, and purchase of contraception, prenatal testing, and lawful interruption of pregnancy.


Propongo adoptar un índice legal de abortos, que se calcule en función del número de interrupciones legales de embarazos por 1 000 nacimientos al año, como una medida de igualdad de las mujeres de los Estados miembros de la UE.

I propose adoption of a legal abortion rate, calculated as the number of legal terminations of pregnancy per 1 000 live births per year, as a measure of the equality of women in Member States of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En consecuencia, en Polonia se llevan a cabo entre 200 y 400 interrupciones legales del embarazo cada año, en comparación con los 100 000 abortos que se practican con carácter ilegal.

As a result, 200-400 legal terminations of pregnancy are performed in Poland every year, compared to 100 000 illegal ones.


Con el fin de poner fin a las interrupciones legales del embarazo, de las que se practican varios cientos cada año, se han producido intentos de añadir una cláusula a la Constitución polaca que protegería la vida desde el momento de la concepción.

In order to put an end to legal terminations of pregnancy, of which only several hundred are performed annually, attempts have been under way for several years to add a clause to the Polish Constitution which would protect life from the moment of conception.


Con el fin de poner fin a las interrupciones legales del embarazo, de las que se practican varios cientos cada año, se han producido intentos de añadir una cláusula a la Constitución polaca que protegería la vida desde el momento de la concepción.

In order to put an end to legal terminations of pregnancy, of which only several hundred are performed annually, attempts have been under way for several years to add a clause to the Polish Constitution which would protect life from the moment of conception.


A fin de tomar en consideración las peculiaridades de las actividades autónomas, las trabajadoras autónomas y las cónyuges o, cuando y en la medida en que estén reconocidas en el Derecho nacional, las parejas de hecho de los trabajadores autónomos deben tener acceso a cualquier servicio existente que facilite una sustitución temporal que posibilite las interrupciones de su actividad profesional a causa de embarazo o maternidad, o a cualquier servicio social existente de carácter nacional.

In order to take the specificities of self-employed activities into account, female self-employed workers and female spouses or, when and in so far as recognised by national law, female life partners of self-employed workers should be given access to any existing services supplying temporary replacement enabling interruptions in their occupational activity owing to pregnancy or motherhood, or to any existing national social services.


1. Los Estados miembros tomarán las medidas necesarias para que a las trabajadoras autónomas, las cónyuges y las parejas de hecho a que se refiere el artículo 2 se les pueda conceder, de conformidad con el Derecho nacional, un subsidio por maternidad de cuantía suficiente que permita interrupciones en su actividad profesional por causa de embarazo o maternidad durante por lo menos 14 semanas.

1. The Member States shall take the necessary measures to ensure that female self-employed workers and female spouses and life partners referred to in Article 2 may, in accordance with national law, be granted a sufficient maternity allowance enabling interruptions in their occupational activity owing to pregnancy or motherhood for at least 14 weeks.


6 meses tras el parto o interrupción del embarazo, salvo en circunstancias excepcionales y a discreción del médico

months after delivery or termination, except in exceptional circumstances and at the discretion of a physician




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Interrupción legal del embarazo' ->

Date index: 2023-10-28
w