Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIBL
Instituto de investigación para la agricultura orgánica
UNICRI

Traducción de «Instituto de investigación para la agricultura orgánica » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Instituto de investigación para la agricultura orgánica | FIBL [Abbr.]

Research Institute of Organic Agriculture | FIBL [Abbr.]


Instituto de investigación para la agricultura orgánica [ FIBL ]

Research Institute of Organic Agriculture [ FIBL ]


Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia [ UNICRI | Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para la Defensa Social ]

United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute [ UNICRI | United Nations Social Defence Research Institute ]


Instituto de Investigaciones para Aceites y Semillas Oleaginosas

Institut de recherches pour les huiles de palme et les oléagineux


Instituto de Investigación de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social

United Nations Research Institute for Social Development
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Están representadas las principales partes interesadas de Europa en los biocarburantes, incluidos los sectores de la agricultura y la silvicultura, la industria alimentaria, el sector de los biocarburantes, las compañías petroleras y los distribuidores de combustibles, fabricantes de coches e institutos de investigación.

Major European biofuels stakeholders are represented, including the agricultural and forestry sectors, food industry, biofuels industry, oil companies and fuel distributors, car manufacturers and research institutes.


Las principales características de las medidas que van a ser financiadas son las siguientes: - un porcentaje máximo de ayuda del 40% de los costes de desarrollo de producto subvencionables, tal como establece el Anexo II del esquema comunitario para las ayudas de investigación y desarrollo (DO C 83/1986), con excepción de los proyectos vinculados al desarrollo de productos de la agricultura orgánica, en la acepción del Reglamento (CEE) nº 2092/91, o de aquéllos en que el valor del trabajo prop ...[+++]

The salient features of the arrangements to be rolled over are the following: - maximum aid rate 40% of eligible product development costs as defined in Annex II to the Community framework for aid to research and development ( OJ C 83/1986) - ( exception: 50% for projects involved with the development of organic products as defined in Regulation 2092/91 or where the value of the applicant's own work (ineligible for aid under this scheme) represents a substantial part of project costs); - 100% of the aid must be reimbursed upon any co ...[+++]


Entre los ilustres miembros del jurado se encontraba el alemán Erik Spiekermann, Director Creativo y Socio Gestor de Edenspiekermann; Riitta Brusila-Räsänen, profesora de Diseño Gráfico de la Universidad de Laponia, Finlandia; Szymon Skrzypczak, un galardonado joven diseñador de Polonia; Elisabeth Mercier, Directora de la Agence BIO de Francia; Urs Niggli, Director del Instituto de Investigación sobre Agricultura Ecológica (FiBL) de Suiza; Tom Václavík, un experto en ...[+++]

Prominent jury members included Creative Director Managing Partner Erik Spiekermann from Germany; Riitta Brusila-Räsänen, Professor of Graphic Design from the University of Lapland, Finland; Szymon Skrzypczak, a prize-winning young designer from Poland; Elisabeth Mercier, Director of Agence BIO from France; Urs Niggli, Director of the Research Institute of Organic Agriculture (FiBL) from Switzerland; Tom Václavík, a marketing expert for organic products from the Czech Republic and President of the International Organic Retailers ...[+++]


Algunos miembros del jurado conocidos son Riitta Brusila-Räsänen, profesora de Diseño Gráfico de la Universidad de Laponia (Finlandia); Erik Spiekermann (Alemania), que es profesor, Doctor Honoris Causa , Director Creativo y Socio Gestor; Elisabeth Mercier , Directora de la Agence BIO de Francia; Urs Niggli, Director del Instituto de Investigación sobre Agricultura Ecológica (FiBL) de Suiza; Szymon Skrzypczak, un joven diseñador laureado de Polonia; Tom Václavík , un ...[+++]

Well-known jury members are Riitta Brusila-Räsänen, Professor of Graphic Design from the University of Lapland / Finland; Professor, Honorary Doctor, Creative Director Managing Partner Erik Spiekermann from Germany; Elisabeth Mercier, Director of Agence BIO from France; Urs Niggli, Director of the Research Institute of Organic Agriculture (FiBL) from Switzerland; Szymon Skrzypczak, a prize-winning young designer from Poland; Tom Václavík, a marketing expert for organic products from the Czech Republic and President of the Interna ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
El ponente quiere expresar su gratitud por la información y la ayuda que le han prestado para la preparación de este informe los compañeros del Parlamento Europeo, el Instituto de Investigación de Economía Agraria húngaro y los Ministerios de Agricultura y Comisiones de Agricultura de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la R ...[+++]

The Rapporteur would like to express his gratitude for the input and help in preparing this report to the fellow Members of the European Parliament, to the Hungarian Agricultural Economics Research Institute, to the agricultural ministries and parliamentary committees on agriculture of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic.


Están representadas las principales partes interesadas de Europa en los biocarburantes, incluidos los sectores de la agricultura y la silvicultura, la industria alimentaria, el sector de los biocarburantes, las compañías petroleras y los distribuidores de combustibles, fabricantes de coches e institutos de investigación.

Major European biofuels stakeholders are represented, including the agricultural and forestry sectors, food industry, biofuels industry, oil companies and fuel distributors, car manufacturers and research institutes.


Para conservar los recursos en respuesta a las condiciones socioeconómicas y medioambientales, es esencial una mayor investigación en las áreas de la agricultura orgánica, la gestión de la agricultura extensiva y, sobre todo, la producción no alimentaria.

To conserve resources in response to socio-economic and environmental conditions, further research in the areas of organic farming, extensive agricultural management and, above all, non-food production is essential.


31. Insta a la Comisión a que desarrolle un marco normativo para los gravámenes y/o impuestos especiales sobre los plaguicidas; los ingresos obtenidos habrían de utilizarse para apoyar la transición hacia la gestión integrada de plagas y cultivos, y para métodos de agricultura orgánica sostenible, la educación y la formación, así como para aumentar la conciencia del problema y para financiar la investigación;

31. Urges the Commission to develop a regulatory framework for taxes and/or other levies on pesticides; the revenues raised should be used to support conversion to IPM , ICM and sustainable organic farming methods, education and training, to raise awareness and to finance research;


(3) Los requisitos de trazabilidad de los OMG facilitarán la retirada de productos si se produjeran efectos adversos imprevistos sobre la salud de la población o de los animales o el medio ambiente, o su retirada temporal u otra restricción cuando existan razones fundadas para sospechar que pudieran producirse tales efectos y sea necesario disponer de tiempo para la investigación, y el seguimiento selectivo de los posibles efectos sobre el medio ambiente y la salud humana en particular y medidas para garantizar la viabili ...[+++]

(3) Traceability requirements for GMOs should facilitate the withdrawal of products where unforeseen adverse effects to human health, animal health or the environment are established, or their temporary withdrawal or other restriction where there are reasonable grounds to suspect such effects and time is needed for further investigation, and the targeting of monitoring to examine potential effects on, in particular, the environment and human health and measures to ensure the viability of conventional and organic farming and their s ...[+++]


Contribución a los presupuestos 10.000.000 ECUS 1993 de los centros SUBVENCIÓN internacionales de investigación El presente programa es la continuación de la acción comunitaria iniciada en 1977 en favor de los Centros Internacionales de Investigación Agraria (CIRA) patrocinados por el Grupo Consultivo para la Investigación Agraria (GCRAI). Incluye a los 7 centros ya beneficiarios (CIAT, CIMMYT, CIP, ICRISAT, IIMI, IRRI e ISNAR), a los que se han sumado el CIFOR y el ICLARM(*) (*) CIAT - Centro Internacional de ...[+++]

1 CIAT: International Centre for Tropical Agriculture CIMMYT: International Maize and Wheat Improvement Centre CIP: International Potato Center ICRISAT: International Crops Research Institute for the Semi-Arid Tropics IRRI: International Rice Research Institute ISNAR: International Service for National Agricultural Research IIMI: International Irrigation Management Institute ICLARM: International Center for Living Aquatic Resource Management CIFOR: Centre for International Forestry Research COSTA RICA Osa-Golfito integrated rural ECU ...[+++]




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Instituto de investigación para la agricultura orgánica' ->

Date index: 2023-11-26
w