(5) Las ventajas derivadas de un mercado único de comunicaciones electrónicas deben extenderse al ecosistema digital general que engloba a los fabricantes de equipos, los proveedores de contenidos, aplicaciones y software , y la economía en general, abarcando sectores como la educación, la banca, la automoción, la logística, la distribución minorista, la energía, la medicina, la movilidad y
el transporte, y la gestión inteligente de emergencias y catástrofes naturales, que dependen de la conectividad
y el ancho de banda para ...[+++] mejorar su productividad, calidad y oferta al usuario final, a través de, por ejemplo, aplicaciones en nube ubicuas, análisis avanzado de los grandes datos procedentes de las redes de comunicación, objetos conectados e interoperables y posibilidades de prestación de servicios integrados transfronterizos, con vistas a una interoperabilidad abierta y normalizada de los sistemas y en un contexto de libre acceso a los datos .(5) The benefits arising from a single market for electronic communications should extend to the wider digital ecosystem that includes equipment manufacturers, content and application and software providers and the wider economy, covering sectors such as education, banking, automotive, logistics, retail, energy, medicine, mobility and transport, and the intelligent management of emergencies and natur
al disasters, which rely on connectivity and broadband to enhance their productivity, quality and end-user provision through, for example, ubiquitous cloud applications, advan
ced analysis of big data ...[+++] from communications networks, connected and interoperable objects and possibilities for integrated cross-border service provision, against a background of open-standard system interoperability and open data .