Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerente de armería
Gerente de tienda de armas
Gerente de tienda de venta de armas y municiones
Responsable de armería

Traducción de «Gerente de tienda de venta de armas y municiones » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
gerente de tienda de armas | gerente de tienda de venta de armas y municiones | gerente de armería | responsable de armería

ammunition storekeeper | hunting equipment shop manager | ammunition shop manager | gun shop manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. Considerando que numerosos países europeos han estado exportando armas y municiones a Arabia Saudí de manera irresponsable; que estas exportaciones vulneran el Tratado sobre el Comercio de Armas y la Posición Común 2008/944/PESC sobre el control de las exportaciones de armas, así como la legislación de la UE y el Derecho internacional; que los EE.UU. han respaldado la coalición encabezada por Arabia Saudí con asistencia logística y de inteligencia, incluida una asistencia crucial de repostado en vuelo y una asistencia en zonas concretas, así como con ventas de armas ...[+++]

G. whereas numerous European countries have been irresponsibly exporting weapons and ammunition to Saudi Arabia; whereas such exports are in violation of the Arms Trade Treaty and of Common Position 2008/944/CFSP on arms export control, and as such of both EU and international law; whereas the US has backed the Saudi-led coalition with logistical and intelligence support, including crucial aerial refuelling and targeting assistance, as well as billions of dollars’ worth of arms sales;


1. Quedan prohibidos la venta, el suministro, la transferencia o la exportación, de modo directo o indirecto, de armamento y material relacionado de todo tipo, incluidas las armas y municiones, los vehículos militares y el equipo militar y paramilitar, y las piezas de repuesto para lo anterior, con destino a Rusia y efectuados por nacionales de los Estados miembros o desde los territorios de estos o utilizando buques o aeronaves que enarbolen su pabellón, con independencia de que sean o no originarios de dichos te ...[+++]

1. The direct or indirect sale, supply, transfer or export of arms and related materiel of all types, including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment, and spare parts therefor, to Russia by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be prohibited whether originating or not in their territories.


4. Condena enérgicamente la decisión adoptada por la Federación de Rusia y China de vetar la resolución del Consejo de Seguridad sobre Siria que apoyaba el plan de la Liga Árabe que exige a Siria que ponga fin al derramamiento de sangre, retire las tropas de las ciudades, libere a los detenidos, facilite acceso a los inspectores y a los medios de comunicación e inicie conversaciones con la oposición; insta a la Federación de Rusia a que cese inmediatamente las ventas de armas y de material de defensa, así como las entregas de aviones, al régimen sirio, que podría utilizarlos contra civiles; lamenta la decisión de l ...[+++]

4. Strongly condemns the decision taken by the Russian Federation and China the UNSC resolution on Syria that backed the Arab League plan which required Syria to halt the bloodshed, withdraw troops from cities, free detained, provide access for the monitors and the media and open talks with the opposition; urges the Russian Federation to halt immediately all arms sales, defence equipment and airplanes delivery to the Syrian regime that could be used against civilians; deplores the decision of the 10th of January 2012 by Cypriot authorities not to stop a Russia vessel, in the port of Limassol, carrying weapons and ...[+++]


8. Destaca que la seguridad transatlántica está relacionada con las políticas de seguridad y defensa de la UE pero también apoyada por instituciones conjuntas como la OSCE y la OTAN; pide a ambos socios que inviertan seriamente en el desarme y la no proliferación basados en tratados, y en un régimen de control más estricto para los elementos de doble uso; pide a la UE y a los EE.UU. que saquen conclusiones de la Primavera Árabe y que acometan la creación de un Tratado Comercial de Armamento de ámbito mundial por el que se impediría la venta de armas ...[+++]a regímenes autoritarios y no democráticos; insta en particular a los EE.UU., pero también a los Estados miembros de la UE, a que se abstengan de promover un protocolo en el marco de la Convención sobre Armas Convencionales que permita el uso de municiones de racimo;

8. Stresses that transatlantic security is interlinked with EU security and defence policies but also supported by joint institutions like OSCE and NATO; urges both partners to seriously invest in treaty-based disarmament and non-proliferation, and a tighter control regime for dual-use items; calls on the US and the EU to learn the lessons of the Arab Spring and to engage in the creation of a global Arms Trade Treaty (ATT) which would prevent weapons from being sold to non-democratic and authoritarian regimes; urges in particular t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A efectos de la presente Directiva, se entenderá por «tráfico ilícito» la adquisición, venta, entrega, traslado o transferencia de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones, incumpliendo las disposiciones de la presente Directiva, al territorio de un Estado miembro si cualquiera de los Estados miembros interesados no lo autoriza conforme ...[+++]

For the purposes of this Directive, “illicit trafficking” shall mean the acquisition, sale, delivery, movement, transfer of firearms and their parts and ammunition in violation of this Directive to the territory of a Member State if any one of the Member States concerned does not authorise it in accordance with the terms of this Directive or if the firearms and their parts and ammunition are not registered in accordance with Article 4(3) or not marked in accordance with Article 4(1).


2 ter. A efectos de la presente Directiva, se entenderá por «tráfico ilícito» la adquisición, venta, entrega, traslado o transferencia de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones, incumpliendo las disposiciones de la presente Directiva, al territorio de un Estado miembro si cualquiera de los Estados miembros interesados no lo autoriza c ...[+++]

2b. For the purposes of this Directive, “illicit trafficking” shall mean the acquisition, sale, delivery, movement, transfer of firearms, their parts and components and ammunition in violation of this Directive to the territory of a Member State if any one of the Member States concerned does not authorise it in accordance with the terms of this Directive or if the firearms, their parts and components and ammunition are not registered in accordance with Article 4(3) or not marked in accordance with Article 4(1).


La nueva Posición Común prorroga hasta el 30 de septiembre de 2000 el embargo de armas impuesto a Etiopía y Eritrea que el Consejo había adoptado inicialmente el 15 de marzo de 2000 por seis meses atendiendo a la Resolución 1227 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas de 10 de febrero de 1999 y posteriormente ampliado hasta el 31 de marzo, por la que se instaba a todos los Estados a poner fin inmediatamente a todas las ventas de armas y municion ...[+++]

This new Common Position extends until 30 September 2000 the arms embargo on Ethiopia and Eritrea first adopted by the Council on 15 March 1999 for six months, following the UN Security Council Resolution 1227 of 10 February 1999, and subsequently extended untill 31 March, which urged all States to end immediately all sales of arms and ammunition to the above mentioned countries.


1. Se prohíbe la venta, transferencia o suministro directos o indirectos de armas o material conexo de todo tipo, incluidas armas y munición, vehículos y equipos militares, equipos paramilitares o componentes de los citados artículos, desde los territorios de los Estados miembros o mediante el uso de buques o aeronaves bajo sus pabellones nacionales o por nacionales de los Estados miembros que se encontraren fu ...[+++]

1. The direct or indirect supply, sale and transfer to the individuals, groups, undertakings and entities referred to in Article 1 of arms and related materiel of all types including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment, and spare parts for the aforementioned, from the territories of the Member States, or using their flag vessels or aircraft, or by nationals of Member States outside their territories, under the conditions set out in UNSCR 1390(2002), shall be prohibited.


1. Se prohíbe la venta, transferencia o suministro directos o indirectos de armas o material conexo de todo tipo, incluidas armas y munición, vehículos y equipos militares, equipos paramilitares o componentes de los citados artículos, desde los territorios de los Estados miembros o mediante el uso de buques o aeronaves bajo sus pabellones nacionales o por nacionales de los Estados miembros que se encontraren fu ...[+++]

1. The direct or indirect supply, sale and transfer to the individuals, groups, undertakings and entities referred to in Article 1 of arms and related materiel of all types including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment, and spare parts for the aforementioned, from the territories of the Member States, or using their flag vessels or aircraft, or by nationals of Member States outside their territories, under the conditions set out in UNSCR 1390(2002), shall be prohibited.


La Unión Europea expresa su firme apoyo a la Resolución 1227 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y, en particular, al llamamiento a todos los Estados para que cesen inmediatamente todas las ventas de armas y munición a Etiopía y Eritrea.

The European Union expresses its strong support for UN Security Council Resolution 1227 and in particular the call for all States to end immediately all sales of arms and munitions to Ethiopia and Eritrea.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Gerente de tienda de venta de armas y municiones' ->

Date index: 2021-08-23
w