Las propias organizaciones asociadas a las que se refiere el artículo 7, apartado 2, letra e), que entreguen directamente los alimentos y/o la asistencia material básica, llevarán a cabo, por sí mismas o en cooperación con otras organizaciones, actividades, que, si procede, consistirán en la reorientación a los servicios competentes, que complementen el suministro de ayuda alimentaria, con vistas a la inclusión social de las personas más desfavorecidas, independientemente de que estas actividades estén o no financiadas por el Fondo.
The partner organisations referred to in point (e) of Article 7(2) that deliver directly the food and/or basic material assistance shall themselves or in cooperation with other organisations undertake activities, where appropriate consisting of a re-orientation towards competent services, that complement the provision of material assistance, aiming at the social inclusion of the most deprived persons, whether or not these activities are supported by the Fund.