Las instituciones afectadas mantienen, en efecto, el derecho de decidir el carácter confidencial de los documentos en ámbitos tan diversos como “la defensa y los asuntos militares, las relaciones internacionales, la política económica, financiera o monetaria, así como la seguridad pública”, al igual que de “los documentos referentes a procedimientos judiciales, inspecciones, investigaciones o auditorías financieras”.
The institutions concerned would actually retain the right to class as ‘confidential’ documents in fields as diverse as “defence and military matters, international relations, economic, financial or monetary policy and public security” as well as “documents concerning court proceedings, inspections, investigations or financial audits”.