Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estado de los gastos previstos
Gasto del Estado
Gasto público
Gastos previstos
Proyecto de presupuesto

Traducción de «Estado de los gastos previstos » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
proyecto de presupuesto [ estado de los gastos previstos | gastos previstos ]

draft budget


cada una de las instituciones de la Comunidad elaborará un estado de los gastos previstos

each institution of the Community shall draw up estimates of its expenditure


el Presidente preparará el estado de los ingresos y gastos previstos de la Oficina

the President shall draw up the estimates of the revenue and expenditure of the Office


un estado de los ingresos y de los gastos previstos de la Oficina para el ejercicio siguiente

an estimate of the Office's revenue and expenditure for the following year


gasto público [ gasto del Estado ]

public expenditure [ government expenditure ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) todos los gastos administrativos y operativos relacionados con el servicio exterior de la Unión, incluidos los gastos de los Estados miembros correspondientes a las misiones relacionadas con la PESC y los gastos previstos en virtud del mecanismo Athena y del fondo inicial, así como todos los gastos del ejercicio anterior correspondientes a la labor de cada representante especial, enviado especial, jefe de misión o entidad simil ...[+++]

(a) all administrative and operational expenditure related to the external actions of the Union, including the Member States' expenditures for CFSP missions and those provided for under the Athena Mechanism and the start-up fund as well as all expenditure spent in the previous year on the work of each individual special representative, special envoy, head of mission or other similar entity;


2. Cada una de las instituciones de la Comunidad elaborará, antes del 1 de julio, un estado de los gastos previstos.

2. Each institution of the Community shall, before 1 July, draw up estimates of its expenditure.


2. Las organizaciones de productores comunicarán al Estado miembro el importe previsto del fondo operativo para cada año y presentarán los justificantes adecuados que correspondan sobre la base de las previsiones del programa operativo, los gastos del año en curso y, en su caso, los gastos de los años anteriores, así como, de ser necesario, de las estimaciones de la producción para el año siguiente.

2. Producer organisations shall communicate to the Member State the estimated amount of the operational fund for each year and shall submit appropriate reasons therefor based on operational programme estimates, expenditure for the current year and possibly expenditure for previous years and, if necessary, on estimated production quantities for the next year.


Ninguno de ellos ha cumplido el objetivo de gasto previsto para 2010, a saber, un 3 % del PIB, si bien cabe señalar que dos terceras partes de este porcentaje deben ser financiadas por el sector privado, aunque hay que subrayar que los objetivos fijados por los Estados miembros corresponden a un aumento del gasto (público y privado) en investigación al 2,6 % del PIB de aquí a 2010; esto supone una mejora considerable respecto a la situación anterior, a la que su Señoría a ...[+++]

None of these have achieved the expenditure target set for 2010, namely 3% of GDP, two-thirds of which, it should be noted, is meant to be funded by the private business sector, although it must be stressed that the targets set by the Member States correspond to an increase in (public and private) research expenditure to 2.6% of GDP by 2010 – a marked improvement over the present state of affairs, which the honourable Member rightly described as amounting to virtual stagnation (with current research spending amounting on average to 1.9% of GDP, 55% of it coming from business and industry).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ninguno de ellos ha cumplido el objetivo de gasto previsto para 2010, a saber, un 3 % del PIB, si bien cabe señalar que dos terceras partes de este porcentaje deben ser financiadas por el sector privado, aunque hay que subrayar que los objetivos fijados por los Estados miembros corresponden a un aumento del gasto (público y privado) en investigación al 2,6 % del PIB de aquí a 2010; esto supone una mejora considerable respecto a la situación anterior, a la que su Señoría a ...[+++]

None of these have achieved the expenditure target set for 2010, namely 3% of GDP, two-thirds of which, it should be noted, is meant to be funded by the private business sector, although it must be stressed that the targets set by the Member States correspond to an increase in (public and private) research expenditure to 2.6% of GDP by 2010 – a marked improvement over the present state of affairs, which the honourable Member rightly described as amounting to virtual stagnation (with current research spending amounting on average to 1.9% of GDP, 55% of it coming from business and industry).


Las consecuencias de este presupuesto rectificativo consistirían en devolver alrededor de 10 millardos de euros a los Estados miembros de la Unión Europea, lo que debería traducirse por una restitución de aproximadamente 10 millardos de francos a Francia; la Comisión de Presupuestos del Parlamento Europeo propone restituir a los Estados un importe de alrededor de 5,5 millardos de euros, puesto que los 4,5 millardos de euros restantes servirán para cubrir diversos gastos registrados en el año en curso, y podemos interrogarnos sobre la ...[+++]

It is expected that the European Union Member States will receive a refund of some EUR 10 billion from the Amending Budget, meaning that France will be reimbursed some FFR 10 billion. Parliament’s Committee on Budgets is proposing to reimburse the States some EUR 5.5 billion; the remaining EUR 4.5 billion will thus cover the various costs incurred during the current year. We can debate whether or not this is a sound proposal, since Parliament is only supposed to give an opinion on the spending proposals envisaged by the European Commission, none of which have yet been made.


De conformidad con los programas de los Estados miembros (parte cofinanciada por la UE), el gasto total para desarrollo rural previsto para el periodo de 2000-2006 asciende a 50 400 millones de euros (27 300 millones en las zonas del objetivo nº 1 y 23 100 millones en las situadas fuera de él), mientras que el gasto previsto al amparo del artículo 33 es de 11 400 millones de euros (7 800 millones para las primeras y 3 600 millones para las segundas).

According to Member States programmes (EU co-financed part), total rural development expenditure planned for the 2000-2006 period amount to EUR50.4 billion (EUR27.3 billion within and EUR23.1 billion outside Objective 1 areas), while planned expenditure under article 33 amount to EUR11.4 billion (EUR7.8 billion within and EUR3.6 outside of objective 1 areas).


La comparación entre la diferencia en las tasas de empleo y el gasto previsto del FSE para medidas específicas en favor de la mujer puede sugerir que algunos Estados miembros con una diferencia importante destinan un gasto considerablemente inferior que otros Estados miembros donde esta diferencia es mucho menor [20].

A comparison between the gender employment gap and planned ESF expenditure on specific action for women might suggest that some Member States with a large gender gap spend significantly less than other Member States where the gender employment gap is much smaller. [20].


Sin embargo, el marco financiero para la ampliación de la UE sólo se podrá incrementar mediante un aumento de las aportaciones de los actuales Estados miembros de la Unión, no a través de una continua reducción de los gastos previstos para las políticas comunitarias en los diversos ámbitos.

The financial framework for the enlargement of the Union, however, can only be facilitated through a rise in the current Member States' contributions and not through constant cuts in planned expenditure on the various Community policies.


1. El importe que deberá pagarse al proveedor será como máximo el de la oferta más, en su caso, los gastos previstos en el artículo 19 y menos, en su caso, los descuentos previstos en el apartado 3, las ejecuciones previstas en el apartado 8 del artículo 22, los gastos adicionales relativos al control, tal como se prevé en los artículos 12 a 16, o los gastos que resulten de las medidas previstas en el apartado 4 del artículo 13.

1. The sum to be paid to the supplier shall not exceed the amount of the tender plus any costs provided for in Article 19, less any reduction provided for in paragraph 3, sums forfeit as provided for in Article 22 (8), additional costs relating to checking mentioned in Articles 12 to 16 or costs resulting from the measures mentioned in Article 13 (4).




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Estado de los gastos previstos' ->

Date index: 2023-09-08
w