4. Subraya la necesidad de incluir la perspectiva de género en el futuro modelo social europeo y en sus elementos constitutivos; señala que deben establecerse nuevas prioridades y enfoques en la política social; señala, por tanto, la necesidad de establecer sistemas de seguridad social eficaces que aseguren que se toman medidas contra la pobreza y la exclusión social, y la creación de un entorno laboral seguro, flexible y de calidad;
4. Stresses the need for gender mainstreaming in the future European social model and its constituent parts; points out that there should be a fresh emphasis and new approaches in social policy; draws attention, therefore, to the need for effective social security systems that will ensure that action is taken against poverty and social exclusion, and the establishment of a safe, flexible and quality working environment is facilitated;