Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empleado del área de litigios

Traducción de «Empleado del área de litigios » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en cualquier litigio entre la Empresa Común FCH 2 y sus empleados dentro de los límites y con las condiciones establecidas en el Estatuto de los funcionarios y en el régimen aplicable a otros agentes de la Unión Europea.

in any dispute between the FCH 2 Joint Undertaking and its servants within the limits and under the conditions laid down in the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union.


Desafortunadamente, a pesar de las Recomendaciones de la Comisión 98/257/CE, de 30 de marzo de 1998, relativa a los principios aplicables a los órganos responsables de la solución extrajudicial de los litigios en materia de consumo , y 2001/310/CE, de 4 de abril de 2001, relativa a los principios aplicables a los órganos extrajudiciales de resolución consensual de litigios en materia de consumo , los mecanismos de resolución alternativa de litigios no se han establecido correctamente ni funcionan satisfactoriamente en todas las áreas geográficas o secto ...[+++]

It is regrettable that, despite Commission Recommendations 98/257/EC of 30 March 1998 on the principles applicable to the bodies responsible for out-of-court settlement of consumer disputes and 2001/310/EC of 4 April 2001 on the principles for out-of-court bodies involved in the consensual resolution of consumer disputes , ADR has not been correctly established and is not running satisfactorily in all geographical areas or business sectors in the Union.


Así, en el ámbito de las competencias de los órganos jurisdiccionales nacionales entran los litigios sobre cuestiones como la pertenencia del derecho a la invención patentada, por ejemplo, en las relaciones entre el empresario y el empleado, las consecuencias contractuales del incumplimiento de las cláusulas de una licencia contractual o los litigios relativos a la transferencia de una patente.

Thus, disputes relating to questions such as who holds the right to a patented invention, for example in the relationship between an employer and an employee, the contractual consequences of non-compliance with the clauses of a contractual licence, or disputes relating to the transfer of a patent fall under the jurisdiction of national courts.


El artículo contiene una norma que se aparta del Convenio de Bruselas en lo que respecta a los litigios entre empresario y empleado. Según el apartado 1, sólo serán competentes los tribunales del Estado miembro cuya legislación determine el derecho a la patente comunitaria de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento.

The Article contains a rule that departs from the Brussels Convention as regards litigation between an employer and an employee: under paragraph 1, sole jurisdiction resides with the courts of the Member State under whose law the right to a European patent is defined on the basis of the provisions of the Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Sólo serán válidos los acuerdos atributivos de competencia sin son posteriores al nacimiento del litigio o permiten que el empleado acuda a tribunales distintos de los que resulten de la aplicación del apartado 1.

2. Any agreement conferring jurisdiction shall be valid only if it is entered into after the dispute has arisen or if it allows the employee to bring proceedings in courts other than those which would have jurisdiction under paragraph 1.


7. Observa que resulta conveniente lograr una solución definitiva para los demandados, con miras a reducir la incertidumbre y efectos económicos exagerados que pudieran repercutir en los empleados, proveedores, subcontratistas y otras partes ajenas a los comportamientos culposos; pide que se examine la posibilidad de introducir un procedimiento de solución extrajudicial de litigios para las demandas colectivas, que las partes puedan intentar antes de ejercitar una acción judicial o bien a instancias del tribunal ante el que se haya p ...[+++]

7. Notes that achieving a once-and-for-all settlement for defendants is desirable to reduce uncertainty and exaggerated economic effects that are capable of impacting on employees, suppliers, subcontractors and other innocent parties; calls for an evaluation and a possible introduction of an out-of-court settlement procedure for mass claims that can either be initiated by the parties before taking legal action or that can be ordered by the court before which an action is brought; considers that such a settlement procedure should aim for an out-of-court settlement of the dispute, subject to seeking judicial approval of a settlement agre ...[+++]


7. Observa que resulta conveniente lograr una solución definitiva para los demandados, con miras a reducir la incertidumbre y efectos económicos exagerados que pudieran repercutir en los empleados, proveedores, subcontratistas y otras partes ajenas a los comportamientos culposos; pide que se examine la posibilidad de introducir un procedimiento de solución extrajudicial de litigios para las demandas colectivas, que las partes puedan intentar antes de ejercitar una acción judicial o bien a instancias del tribunal ante el que se haya p ...[+++]

7. Notes that achieving a once-and-for-all settlement for defendants is desirable to reduce uncertainty and exaggerated economic effects that are capable of impacting on employees, suppliers, subcontractors and other innocent parties; calls for an evaluation and a possible introduction of an out-of-court settlement procedure for mass claims that can either be initiated by the parties before taking legal action or that can be ordered by the court before which an action is brought; considers that such a settlement procedure should aim for an out-of-court settlement of the dispute, subject to seeking judicial approval of a settlement agre ...[+++]


7. Observa que resulta conveniente lograr una solución definitiva para los demandados, con miras a reducir la incertidumbre y efectos económicos exagerados que pudieran repercutir en los empleados, proveedores, subcontratistas y otras partes inocentes; pide que se examine la posibilidad de introducir un procedimiento de resolución para las demandas colectivas que podrán iniciar las partes antes de incoar una acción judicial o bien a instancias del tribunal ante el que se haya presentado el caso con el fin de solucionar el litigio por la vía extrajudicial, recabando la aprobación judicial de un acuerdo de resolución que se podrá declarar ...[+++]

7. Notes that achieving a once-and-for-all settlement for defendants is desirable to reduce uncertainty and exaggerated economic effects that are capable of impacting on employees, suppliers, subcontractors and other innocent parties; calls for possible introduction of a settlement procedure for mass claims that can be initiated either by the parties before taking legal action or that can be ordered by the court before which an action is brought, with the aim of settling the dispute out-of-court by seeking judicial approval of a settlement agreement that can be declared binding upon all the victims that have participated in the settleme ...[+++]


36.2. El Tribunal de Justicia de la Unión Europea tendrá jurisdicción en cualquier litigio entre el BCE y sus empleados, dentro de los límites y con arreglo a las condiciones que establezcan las condiciones de empleo.

36.2. The Court of Justice of the European Union shall have jurisdiction in any dispute between the ECB and its servants within the limits and under the conditions laid down in the conditions of employment.


Éste será también el método de referencia empleado para la resolución de litigios.

This is also the reference method used for the settlement of litigation.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Empleado del área de litigios' ->

Date index: 2023-02-14
w