Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decisión de ejecución
Decisión de ejecución de la Comisión
Decisión de ejecución del Consejo
Ejecución extrajudicial
Ejecución sumaria

Traducción de «Ejecución sumaria » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA


ejecución extrajudicial | ejecución sumaria | ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias

extrajudicial execution | extrajudicial killing | extra-legal, arbitrary and summary executions | summary execution


Relator especial encargado de estudiar las cuestiones relativas a las ejecuciones sumarias o arbitrarias

Special Rapporteur to consider the Questions related to Summary or Arbitrary Executions


Manual sobre la prevención e investigación eficaces de las ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumarias

Manual on the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and Summary Executions


Manual sobre la prevención e investigación eficaces de las ejecuciones extrajudiciales, arbitrarias o sumarias

Manual on the Effective Prevention and Investigation of Extra-Legal, Arbitrary and Summary Executions


Principios de las Naciones Unidas relativos a una eficaz prevención e investigación de las ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumarias

United Nations principles on the effective prevention and investigation of extra-legal, arbitrary and summary executions


considerar las diferencias horarias en la ejecución del trabajo | contar con las diferencias horarias en la ejecución de las tareas | tener en cuenta las diferencias horarias en la ejecución del trabajo

plan work activities that account for multiple time zones | work with consideration of time zones | account for multiple time zones when conducting work activities | consider time zones in execution of work


valorar la ejecución de los procedimientos de seguridad | determinar la ejecución de los procedimientos de seguridad | evaluar la ejecución de los procedimientos de seguridad

analyse implementation of safety procedures | assess implementation of safety procedures | conduct evaluations of safety procedure implementation | evaluate implementation of safety procedures


ayudar a los pilotos en la ejecución de aterrizajes de emergencia | asistir a los pilotos en la ejecución de aterrizajes de emergencia | colaborar con los pilotos en la ejecución de aterrizajes de emergencia

support implementation of emergency landing procedures | support pilot in execution of emergency landing | assist pilot in execution of emergency landing | help pilot to execute emergency landing


decisión de ejecución [ decisión de ejecución de la Comisión | decisión de ejecución del Consejo ]

implementing decision [ Commission implementing decision | Council implementing decision ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Condena firmemente las graves violaciones del Derecho humanitario y las violaciones generalizadas del Derecho en materia de derechos humanos, en particular por antiguos miembros de Seleka y grupos armados, en particular los llamados «anti-balaka», que incluyen ejecuciones extrajudiciales, ejecuciones sumarias, desapariciones forzosas, arrestos y detenciones arbitrarios, violencia sexual y por motivos de género, y reclutamiento de niños soldado; expresa su gran preocupación por la nueva dinámica de violencia y represalias que reina en la República Centroafricana, que podrí ...[+++]

1. Strongly condemns the serious violations of humanitarian law and widespread violations of human rights law, notably by former Séléka and militia groups, in particular those known as ‘anti-balaka’, including extrajudicial killings, summary executions, enforced disappearances, arbitrary arrests and detention, torture, sexual and gender-based violence and the recruitment of child soldiers; expresses its deep concern at the new dynamic of violence and retaliation prevailing in the CAR, which risks degenerating into an uncontrollable situation, involving the most serious crimes under international law, such as war cri ...[+++]


Nourredine Adam utilizó el CEDAD como su policía política personal, llevando a cabo numerosas detenciones arbitrarias, actos de tortura y ejecuciones sumarias.

Nourredine Adam used the CEDAD as his personal political police, carrying out many arbitrary arrests, acts of torture and summary executions.


Vistos los Informes de la relatora especial de las Naciones Unidas sobre el derecho a la alimentación, Hilal Elver (de 29 de diciembre de 2015 — A/HRC/31/51/Add.1), de la relatora especial de las Naciones Unidas sobre la trata de personas, Joy Ngosi Ezeilo (de 19 de abril de 2013 — A/HRC/23/48/Add.3), y del relator especial de las Naciones Unidas sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, Philip Alston (de 29 de abril de 2009 — A/HRC/11/2/Add.8),

having regard to the reports by the UN Special Rapporteur on the right to food, Hilal Elver (29 December 2015 — A/HRC/31/51/Add.1), the UN Special Rapporteur on the trafficking of persons, Joy Ngosi Ezeilo (19 April 2013 — A/HRC/23/48/Add.3), and the UN Special Rapporteur on extrajudicial, summary, or arbitrary executions, Philip Alston (29 April 2009 — A/HRC/11/2/Add.8),


las disposiciones de ejecución del programa nacional que contengan la identificación de las autoridades competentes, así como una descripción sumaria del sistema de gestión y control previsto.

implementing provisions for the national programme containing the identification of the competent authorities, and a summary description of the envisaged management and control system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
las disposiciones de ejecución del programa nacional que contengan la identificación de las autoridades competentes, así como una descripción sumaria del sistema de gestión y control previsto;

implementing provisions for the national programme containing the identification of the competent authorities, and a summary description of the envisaged management and control system;


Durante más de una década, el Consejo y los miembros de la comunidad internacional han condenado repetidamente los actos del régimen de Birmania/Myanmar materializados en la práctica de la tortura, ejecuciones sumarias y arbitrarias, trabajos forzosos, abusos contra mujeres, detenciones por motivos políticos, desplazamiento forzado de la población y restricciones en los derechos fundamentales de libertad de expresión, movimiento y reunión.

For more than a decade, the Council and members of the international community have repeatedly condemned the Burmese/Myanmar regime’s practice of torture, summary and arbitrary executions, forced labour, abuse of women, political arrests, forced displacement of the population and restrictions on the fundamental rights of freedom of speech, movement and assembly.


La eliminación de los disidentes políticos y las ejecuciones sumarias no se han detenido.

The elimination of political dissidents and summary executions have not stopped.


El ejército birmano aún sigue perpetrando grandes violaciones de los derechos humanos contra grupos civiles étnicos, entre ellas, palizas, violación sexual, trabajos forzados, ejecuciones sumarias extrajudiciales y desapariciones.

The Burmese army still continues to perpetrate gross human rights abuses against ethnic civilian groups including beatings, rape, destruction of food supplies, forced relocation, torture, forced labour, extra-judicial summary executions and disappearances.


Se mencionan escuadrones de la muerte, ejecuciones sumarias, torturas, violaciones y desapariciones.

Death squads, summary executions, torture, rape and disappearances.


Cierto, una moratoria no podía frenar las más de 4.000 ejecuciones sumarias que se han llevado a cabo en los últimos años en Iraq, ni las miles de ejecuciones en China, pero en otros países, en primer lugar Estados Unidos, la única gran democracia que aplica todavía con un obstinado orgullo la pena de muerte, este largo trabajo en favor de una movilización para la moratoria está teniendo algún tímido efecto.

Of course, a moratorium would not have been able to prevent the 4 000 arbitrary executions which have taken place in recent years in Iraq or the thousands of executions which have taken place in China, but in other countries, especially the United States, the only great democracy still to exercise the death penalty with stubborn pride, this long labouring to mobilise public opinion to call for a moratorium is having some, very slight, effect.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Ejecución sumaria' ->

Date index: 2024-05-05
w