Este es el caso, por ejemplo, del apoyo a la democracia, que se integrará en una serie de
objetivos; de los derechos económicos, sociales y culturales; de la respuesta a las violaciones de los
derechos hu
manos y del Derecho internacional humanitario en situaciones de crisis y conflicto; de la lucha contra la discriminación (especialmente de las mujeres, los menores, las personas con discapacidad y las personas LGBTI, pero también de los miembros de las minorías religiosas); de la lucha cont
ra la tort ...[+++]ura y los malos tratos; y del refuerzo de la coherencia de las políticas de la UE desde la perspectiva de los derechos humanos.
This is the case, inter alia, for democracy support, which is going to be mainstreamed across a number of objectives; for Economic, Social and Cultural rights; for addressing violation of human rights and international humanitarian law in crises and conflicts; for fighting discrimination, particularly against women, children, persons with disabilities and LGBTI but also against members of religious minorities; for fighting torture and ill-treatment and for increasing the coherence of EU policies from a Human Rights point of view.