Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abogada de derechos humanos
Abogado de derechos humanos
Crimen de Derecho internacional
Crimen internacional
DIDH
Delito de Derecho internacional
Derecho Internacional
Derecho Internacional Público
Derecho económico internacional
Derecho internacional de los derechos humanos
Derecho internacional económico
Derecho internacional en materia de derechos humanos
Especialista en defensa de los derechos humanos
Legislación internacional de derechos humanos
Promover los derechos humanos
Respetar los derechos humanos

Traducción de «Derecho internacional de los derechos humanos » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Derecho internacional de los derechos humanos | legislación internacional de derechos humanos | DIDH [Abbr.]

international human rights law | IHRL [Abbr.]


derecho internacional de los derechos humanos

law of human rights


legislación internacional de derechos humanos | Derecho internacional de los derechos humanos | Derecho internacional en materia de derechos humanos

international human rights legislation | multi national human rights legislation | international human right rules | international human rights law


Derecho internacional económico [ Derecho económico internacional ]

international economic law


Comisión Nacional de Investigación para examinar las presuntas violaciones de los derechos humanos y las infracciones del derecho internacional humanitario en la República Democrática del Congo (antiguamente Zaire) entre 1996 y 1997

National Commission of Inquiry to Investigate Alleged Human Rights Violations and Breaches of International Humanitarian Law in the Democratic Republic of the Congo (formerly Zaire) between 1996 and 1997


Grupo Ad Hoc de Expertos para el estudio de los principios y normas del derecho internacional relativos al Nuevo Orden Económico Internacional y la puesta en práctica de los mismos

Ad Hoc Group of Experts to Study the Principles and Norms of International Law Relating to the New International Economic Order and their Implementation


crimen de Derecho internacional | crimen internacional | delito de Derecho internacional

crime under international law | international crime


Derecho Internacional | Derecho Internacional Público

international law | public international law


abogado de derechos humanos | abogada de derechos humanos | especialista en defensa de los derechos humanos

human rights lawyer | human rights program officer | human rights officer | human rights project officer


promover los derechos humanos | respetar los derechos humanos

promote human right laws | respect human rights, privacy and confidentiality | advocate for human rights | promote human rights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c.Establecer un sistema de notificación obligatoria de violaciones graves del Derecho internacional en materia de derechos humanos y del Derecho internacional humanitario que detecte el personal de las Delegaciones de la UE y de las misiones y operaciones de la PCSD, u otros agentes pertinentes de la UE, en consonancia con las directrices sobre Derecho internacional humanitario de la UE, desplegados en terceros países.

c.Establish a system for the mandatory reporting of grave violations of international human rights law and IHL that are encountered by staff in EU Delegations, CSDP missions and operations, and other relevant EU staff in line with the EU IHL Guidelines, deployed in third countries.


Este es el caso, por ejemplo, del apoyo a la democracia, que se integrará en una serie de objetivos; de los derechos económicos, sociales y culturales; de la respuesta a las violaciones de los derechos humanos y del Derecho internacional humanitario en situaciones de crisis y conflicto; de la lucha contra la discriminación (especialmente de las mujeres, los menores, las personas con discapacidad y las personas LGBTI, pero también de los miembros de las minorías religiosas); de la lucha contra la tort ...[+++]

This is the case, inter alia, for democracy support, which is going to be mainstreamed across a number of objectives; for Economic, Social and Cultural rights; for addressing violation of human rights and international humanitarian law in crises and conflicts; for fighting discrimination, particularly against women, children, persons with disabilities and LGBTI but also against members of religious minorities; for fighting torture and ill-treatment and for increasing the coherence of EU policies from a Human Rights point of view.


Pide al Consejo de Asuntos Exteriores y a la VP/AR que velen por que las políticas y las actuaciones de la Unión en materia de Derecho internacional humanitario se desarrollen de forma coherente y eficaz, y por que la aplicación de las Directrices en materia de Derecho internacional humanitario sea competencia del Grupo de trabajo del Consejo sobre Derecho Internacional Público, presidido por la Presidencia del Consejo; destaca, en este mismo contexto, que las Directrices de la Unión obligan a «los correspondientes Grupos del Consejo ...[+++]

Calls on the Foreign Affairs Council and the VP/HR to ensure that EU policies and actions related to IHL are developed in a coherent and effective way and that the implementation of IHL Guidelines falls primarily within the remit of the Council Working Group on Public International Law, chaired by the Council Presidency; emphasises, in this context, that the EU Guidelines commit ‘the appropriate Council working groups’ to monitoring situations where IHL may apply and, in such cases, to recommending action to promote compliance with IHL; calls for the EU and the Member States to provide more detailed reporting on the implementation of t ...[+++]


5. Recuerda a todas las partes que los hospitales y el personal médico están protegidos de forma explícita en el marco del Derecho internacional humanitario y que el ataque deliberado a civiles y a la infraestructura civil representa un crimen de guerra; pide una investigación imparcial e independiente de todas las presuntas violaciones de la legislación internacional de derechos humanos y del Derecho internacional humanitario, incluidos los últimos ataques contra infraes ...[+++]

5. Reminds all parties that hospitals and medical personnel are explicitly protected under international humanitarian law and that the deliberate targeting of civilians and civilian infrastructure amounts to a war crime; calls for an impartial and independent investigation into all alleged violations of international human rights law and international humanitarian law, including the latest attacks targeting humanitarian infrastructure and personnel; calls on all parties to respect the human rights and freedoms o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Pide a las autoridades de la Federación de Rusia y a las autoridades de hecho en Crimea, que están obligadas por el Derecho internacional humanitario y por la legislación internacional sobre derechos humanos, que permitan el acceso sin restricciones a Crimea de las instituciones internacionales y los expertos independientes de la OSCE, de las Naciones Unidas y del Consejo de Europa, así como de todas las organizaciones no gubernamentales de derechos ...[+++]

7. Calls on the Russian Federation authorities and the de facto authorities in Crimea, which are bound by international humanitarian law and international human rights law, to grant unimpeded access to Crimea for international institutions and independent experts from the OSCE, the United Nations and the Council of Europe, as well as for any human rights NGOs or news media outlets that wish to visit, assess and report on the situation in Crimea; calls on the Council and the EEAS to put pressure on Russia in this regard; welcomes the decision of the Secretary General of the Council of Europe to ...[+++]


4. Reitera su llamamiento a todas las partes para que respeten el Derecho internacional humanitario y de los derechos humanos, con vistas a garantizar la protección de la población civil, y se abstengan de atacar directamente las infraestructuras civiles, en particular, las instalaciones médicas y los sistemas de abastecimiento de agua; solicita una investigación independiente de todas las denuncias de abuso, tortura, asesinato selectivo de civiles y otras violaciones del Derecho internaciona ...[+++]

4. Calls on all sides to comply with international humanitarian law and international human rights law, to ensure the protection of civilians and to refrain from directly targeting civilian infrastructure, in particular medical facilities and water systems; demands an independent investigation into all allegations of abuse, torture, targeted killing of civilians and other violations of international human rights law and international humanitar ...[+++]


DESTACANDO que el presente Acuerdo no afectará a los derechos, obligaciones y responsabilidades de la Comunidad, de los Estados miembros de la Unión Europea ni de la Federación Rusa emanados del Derecho internacional, incluidas las normas internacionales sobre derechos humanos, confirmados, en particular, por la Declaración Universal de Derechos Humanos de 10 de diciembre de 1948, el Pacto Internacional de Derechos ...[+++]

EMPHASIZING that this Agreement shall be without prejudice to the rights, obligations and responsibilities of the Community, the Member States of the European Union and the Russian Federation arising from International Law including International Human Rights law rules, as confirmed, in particular, by the Universal Declaration of Human Rights of 10 December 1948, the International Covenant on Civil and Political Rights of 16 December 1966, the Convention relating to the Status of Refugees of 28 July 1951 and the Protocol relating to the Status of Refugees ...[+++]


De hecho, es precisamente por esta razón por lo que el Gobierno iraní ha entablado no solo un diálogo sobre derechos humanos con la UE y otros países, como Australia, sino que también coopera con las Naciones Unidas y varios de sus mecanismos en el ámbito de los derechos humanos que supervisan el cumplimiento del Derecho internacional sobre derechos humanos por parte de los Estados.

Indeed, it is for precisely this reason that the Iranian government is engaging, not only in dialogue on human rights matters with the EU and with a number of other countries such as Australia, but also in co-operation with the UN and its various mechanisms in the field of human rights which monitor States' compliance with international human rights law.


Igualmente importante es, en particular, subrayar que la lucha contra el terrorismo no puede poner en peligro la protección de los derechos humanos fundamentales y debe basarse en las normas internacionales en materia de derechos humanos y en el derecho internacional humanitario, solicitar que el Consejo y los Estados miembros incluyan el terrorismo de Estado en la definición de terrorismo y la reafirmación de que todas las formas de trabajo forzado, de tráfico de seres humanos ...[+++]

Of equal importance are the report’s emphasis that the fight against terrorism must not endanger the protection of fundamental human rights and must be underpinned by international standards in the field of human rights and in international humanitarian law, and its request that the Council and the Member States include State terrorism in their definition of terrorism and its reaffirmation that all forms of forced labour, trafficking in human beings, which amounts to a form of slavery and the sexual exploitation of children are all violations of human rights. The report also ...[+++]


RECONOCIENDO la necesidad de respetar las libertades y los derechos humanos, y subrayando que el presente Acuerdo se ha de entender sin perjuicio de los derechos y obligaciones de la Comunidad, los Estados miembros de la Unión Europea y Ucrania emanados de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, de 10 de diciembre de 1948, y del Derecho Internacional, especialmente del Convenio Eu ...[+++]

ACKNOWLEDGING the necessity of observing human rights and freedoms, and emphasising that this Agreement shall be without prejudice to the rights and obligations of the Community, the Member States of the European Union and Ukraine arising from the Universal Declaration of Human Rights of 10 December 1948 and from international law, in particular, from the European Convention of 4 November 1950 for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, the Convention of 28 July 1951 and the Protocol of 31 January 1967 on the Status o ...[+++]


w