Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferencia Cumbre sobre Desarrollo Sostenible
Cumbre Hemisférica sobre Desarrollo Sostenible
Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible
Cumbre de las Américas sobre Desarrollo Sostenible
Cumbre sobre Desarrollo Sostenible
Foro de las Américas sobre Desarrollo Sostenible
Río+10

Traducción de «Cumbre de las Américas sobre Desarrollo Sostenible » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Cumbre de las Américas sobre Desarrollo Sostenible [ Cumbre sobre Desarrollo Sostenible ]

Summit of the Americas on Sustainable Development [ Summit on Sustainable Development ]


Conferencia Cumbre sobre Desarrollo Sostenible | Cumbre de las Américas sobre Desarrollo Sostenible | Cumbre Hemisférica sobre Desarrollo Sostenible

Hemispheric Summit Conference on Sustainable Development | Summit Conference on Sustainable Development | Summit of the Americas for Sustainable Development


Foro de las Américas sobre Desarrollo Sostenible

Forum of the Americas on Sustainable Development


Reunión Extraordinaria del Grupo de Trabajo sobre Cooperación de la OEA a la Cumbre Hemisférica sobre Desarrollo Sostenible

Special Meeting of the Working Group on OAS Cooperation regarding the Summit of the Americas on Sustainable Development


Cumbre mundial de las Naciones Unidas sobre desarrollo sostenible

World Summit on Sustainable Development | WSSD [Abbr.]


Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | Río+10

Rio + 10 | World Summit on Sustainable Development | WSSD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Liderazgo de la UE en la Cumbre mundial de Johannesburgo sobre desarrollo sostenible

EU Leadership at the Johannesburg World Summit on Sustainable Development


Esta revisión ofrecerá la oportunidad de evaluar los progresos realizados hasta ahora, de estudiar las relaciones existentes entre los resultados de la cumbre mundial de 2002 sobre desarrollo sostenible y las estrategias nacionales y de la Unión en materia de desarrollo sostenible, y de determinar las acciones prioritarias que deben emprenderse para acelerar el ritmo de la reforma.

This review will provide an opportunity to assess progress made so far, to consider the linkages between the outcomes of the 2002 World Summit on sustainable development, the Union and the national sustainable development strategies, and identify priority actions needed to speed up the pace of reform.


* tiene la intención de reforzar el vínculo entre la disminución de los recursos naturales y la seguridad durante la preparación de la revisión decenal de Río, la Cumbre mundial de 2002 sobre desarrollo sostenible en Johanesburgo.

* intends to raise the link between natural resource depletion and security during the preparations for the ten-year review of Rio, the 2002 World Summit on Sustainable Development in Johannesburg.


Por último, la dimensión mundial abarca algunos de los objetivos internacionales y se centra en los objetivos prioritarios recogidos en la contribución de la UE a la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (CMDS): el control de la globalización, el comercio al servicio del desarrollo sostenible, la lucha contra la pobreza, el fomento del desarrollo social, la gestión sostenible de los recursos naturales y medioambientales, el incremento de la coh ...[+++]

Finally, the global dimension expands on some of the international goals and focuses on the priority objectives identified in the EU contribution to the World Summit on Sustainable Development (WSSD). These are harnessing globalisation, trade for sustainable development, fighting poverty, social development, sustainable management of natural and environmental resources, improving the coherence of European Union policies, better governance at all levels and financing sustainable development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- La Comisión presentará una Comunicación en el primer semestre de 2002 en la que se expondrán con mayor detenimiento sus opiniones sobre la contribución de la Unión al desarrollo sostenible a escala mundial, en previsión de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (Río + 10) que se celebrará en Johannesburgo.

- The Commission will present a Communication in the first half of 2002 further setting out its views on how the Union should contribute to global sustainable development, in advance of the World Summit on Sustainable Development (Rio+10) in Johannesburg.


A nivel internacional, la resiliencia y la reducción del riesgo de catástrofes han figurado entre los temas clave tratados en cumbres internacionales, como la Cumbre de Río sobre el desarrollo sostenible en 2012, o las iniciativas del G-20 sobre la gestión del riesgo de catástrofes y el desarrollo de un marco metodológico destinado a ayudar a los poderes públicos a definir estrategias más eficaces de gestión de dicho riesgo, en par ...[+++]

At the international level, resilience and disaster risk reduction have been featured as a key theme in international summits such as the Rio Summit on sustainable development in 2012, or the G20 initiatives on disaster risk management and the development of a methodological framework intended to help governments in developing more effective DRM strategies and, in particular, financial strategies, building on strengthened risk assessment and risk financing[19].


El Consenso subraya la determinación de la UE de ayudar a los países en desarrollo a alcanzar los objetivos acordados en las conferencias de las Naciones Unidas, incluida la Cumbre mundial de Johannesburgo sobre desarrollo sostenible, y a llevar a efecto los Acuerdos multilaterales sobre medio ambiente (AMUMA).

The Consensus stresses the EU’s determination to assist developing countries in achieving the objectives agreed at the UN conferences, including the Johannesburg World Summit on Sustainable Development and implementing Multilateral Environment Agreements (MEAs).


Esta revisión ofrecerá la oportunidad de evaluar los progresos realizados hasta ahora, de estudiar las relaciones existentes entre los resultados de la cumbre mundial de 2002 sobre desarrollo sostenible y las estrategias nacionales y de la Unión en materia de desarrollo sostenible, y de determinar las acciones prioritarias que deben emprenderse para acelerar el ritmo de la reforma.

This review will provide an opportunity to assess progress made so far, to consider the linkages between the outcomes of the 2002 World Summit on sustainable development, the Union and the national sustainable development strategies, and identify priority actions needed to speed up the pace of reform.


Algunos de los objetivos marcados por la Cumbre Mundial de Johannesburgo sobre Desarrollo Sostenible (WSSD) o, p. ej., por los objetivos de desarrollo de las Naciones Unidas para el milenio, tratan de la salud y sanidad humanas y están relacionados con la degradación del medio ambiente.

A number of the goals set by the Johannesburg World Summit on Sustainable Development (WSSD) and/or by e.g. the United Nations Millennium Development Goals deal with human health and sanitation and are related to environmental degradation.


Con miras a la Cumbre de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible, debe ponerse en marcha una Iniciativa de la Unión Europea sobre la Energía en los países en vías de desarrollo con el fin de dar un impulso político y una dimensión muy concreta a la cooperación en este ámbito.

With a view to the Johannesburg Sustainable Development Summit, a European Union Energy Initiative in the developing countries should be launched in order to give a political boost and a very concrete dimension to cooperation in this area.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Cumbre de las Américas sobre Desarrollo Sostenible' ->

Date index: 2022-07-09
w