Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cambio a plazo
Contrato a plazo
Contrato de cambio a plazo
Contrato de cambios
Contrato de tipo de cambio a plazo
Contrato de tipo de cambio a término
Contrato de tipos de cambio
Cotización a plazo
Cotización a término
Divisas a plazo
Futuro sobre tipos de cambio
Tipo de cambio a plazo
Tipo de cambio vinculado a una cesta de monedas
Vinculación a una canasta

Traducción de «Contrato de tipo de cambio a plazo » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
futuro sobre tipos de cambio | contrato de tipo de cambio a término | contrato de tipo de cambio a plazo

exchange rate future




contrato de cambio a plazo [ contrato a plazo ]

currency forward [ forward exchange contract | currency forward contract | forward foreign exchange contract | foreign exchange forward contract | foreign exchange forward | foreign currency forward contract | foreign currency forward | forward contract | forward currency transaction ]


contrato de cambios | contrato de tipos de cambio

exchange contract | foreign exchange contract


cotización a plazo | cotización a término | tipo de cambio a plazo

forward rate


tipo de cambio a plazo

forward exchange rate | forward foreign exchange rate | forward rate of exchange


divisas a plazo [ cambio a plazo ]

forward foreign exchange [ forward exchange | forward exchange transaction ]


repercusión de los ajustes del tipo de cambio en los precios internos | efectos de traspaso de los ajustes del tipo de cambio a los precios internos

exchange rate pass-through | ERPT


tipo de cambio fijo en relación con una canasta de monedas | tipo de cambio vinculado a una cesta de monedas | vinculación a una canasta

basket peg | basket pegging | composite peg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Los contratos de tipos de cambio también se pueden utilizar con el fin de efectuar pagos y dichos contratos no deben considerarse como instrumentos financieros, siempre que no se negocien en un centro de negociación.

Foreign exchange contracts may also be used for the purpose of effecting payment and those contracts should not be considered financial instruments provided they are not traded on a trading venue.


Por lo tanto, es oportuno considerar contratos de contado aquellos contratos de tipos de cambio que se utilizan para efectuar el pago de instrumentos financieros cuando el período de liquidación de los mismos sea superior a dos e inferior a cinco días de negociación.

Therefore it is appropriate to consider as spot contracts those foreign exchange contracts that are used to effect payment for financial instruments where the settlement period for those contracts is more than 2 trading days and less than 5 trading days.


14. Espera que la Agencia gestione con prudencia su tradicional política de celebrar contratos sobre tipos de cambio a plazo para proteger una parte de su presupuesto administrativo frente a una fluctuación desfavorable del tipo de cambio de la libra esterlina; confía en que la Agencia gestione con prudencia estas transacciones de modo que se eviten pérdidas debidas al cambio, como las que se produjeron en 200 ...[+++]

14. Expects the Agency to prudently manage its longstanding policy of entering into a forward foreign exchange contract in order to hedge part of its administrative budget against unfavourable fluctuations in the sterling exchange rate; expects the Agency to prudently manage such transactions to avoid exchange losses, such as those in 2009 of EUR 900 000; points out that this is a recurrent observation made by the Court of Auditors; requests the Agency to communicate its revised treasury policy to Parliament's competent committee without delay; will monitor the revised treasury policy;


13. Espera que la Agencia gestione con prudencia su tradicional política de celebrar contratos sobre tipos de cambio a plazo para proteger una parte de su presupuesto administrativo frente a una fluctuación desfavorable del tipo de cambio de la libra esterlina; confía en que la Agencia gestione estas transacciones de modo que se eviten pérdidas debidas al cambio, como las que se produjeron en 2009 por un valor ...[+++]

13. Expects the Agency to prudently manage its longstanding policy of entering into a forward foreign exchange contract in order to hedge part of its administrative budget against unfavourable fluctuations in the sterling exchange rate; expects the Agency to manage such transactions to avoid exchange losses, such as those in 2009 of EUR 900 000; points out that this is a recurrent observation made by the Court of Auditors; requests the Agency to communicate its revised treasury policy to Parliament's competent committee without delay;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Toma nota, una vez más, de la política de la Agencia de celebrar contratos sobre tipos de cambio a plazo para proteger una parte de su presupuesto administrativo frente a una fluctuación desfavorable del tipo de cambio de la libra esterlina; espera que la Agencia gestione con prudencia estas transacciones para evitar pérdidas debidas al cambio, como las que se produjeron en 2009 por un valor de 900 000 euro ...[+++]

6. Takes note, once again, of the Agency’s policy to enter into forward foreign exchange contracts in order to hedge part of its administrative budget against unfavourable fluctuations of the exchange rate of the sterling; expects the Agency to prudently manage such transactions to avoid exchange losses as in 2009 of EUR 900 000 ; will monitor the revised treasury policy;


30. Toma nota, una vez más, de la política de la Agencia de celebrar contratos sobre tipos de cambio a plazo para proteger una parte de su presupuesto administrativo frente a una fluctuación desfavorable del tipo de cambio de la libra esterlina; espera que la Agencia gestione con prudencia estas transacciones para evitar pérdidas debidas al cambio, como las que se produjeron en 2009 por un valor de 900 000 eur ...[+++]

30. Takes note, once again, of the Agency’s policy to enter into forward foreign exchange contracts in order to hedge part of its administrative budget against unfavourable fluctuations of the exchange rate of sterling; expects the Agency to prudently manage such transactions to avoid exchange losses as in 2009 of EUR 900 000 ; will monitor the revised treasury policy;


5. Toma nota de la tradicional política de la Agencia de celebrar contratos sobre tipos de cambio a plazo para proteger una parte de su presupuesto administrativo de fluctuaciones desfavorables del tipo de cambio de la libra esterlina; espera que la Agencia gestione prudentemente esas transacciones; recomienda que se cree un grupo de trabajo para examinar y seguir de cerca esa estrategia de cobertura;

5. Takes note of the Agency's longstanding policy of entering into a forward foreign exchange contract in order to hedge part of its administrative budget against unfavourable fluctuations in the exchange rate of sterling; expects the Agency to manage such transactions prudently; recommends that a working group be set up to observe and closely monitor the hedging strategy;


Los contratos perfectamente congruentes son contratos sobre tipos de cambio a plazo o contratos similares en los que el principal nocional es equivalente a los flujos de tesorería, siempre que éstos sean exigibles en la misma fecha de valor y total o parcialmente en la misma moneda.

Perfectly matching contracts are forward foreign-exchange contracts or similar contracts in which a notional principal is equivalent to cash flows if the cash flows fall due on the same value date and fully or partly in the same currency.


3. A efectos de la cobertura de los riesgos de mercado derivados de la emisión de dinero electrónico y de las inversiones a que se refiere el apartado 1, las entidades de dinero electrónico podrán utilizar cuentas de orden relacionadas con tipos de interés y tipos de cambio con un grado de liquidez suficiente en forma de productos derivados negociados en mercados organizados sujetos a límites legales diarios o los contratos sobre tipos de cambios de di ...[+++]

3. For the purpose of hedging market risks arising from the issuance of electronic money and from the investments referred to in paragraph 1, electronic money institutions may use sufficiently liquid interest-rate and foreign-exchange-related off balance-sheet items in the form of exchange-traded (i.e. not OTC) derivative instruments where they are subject to daily margin requirements or foreign exchange contracts with an original maturity of 14 calendar days or less.


2. Contratos sobre tipos de cambio y contratos sobre oro:

2. Foreign-exchange contracts and contracts concerning gold:




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Contrato de tipo de cambio a plazo' ->

Date index: 2023-12-27
w