votar a favor de una nueva prórroga del Convenio sobre Ayuda Alimentaria por un período de un año, es decir, hasta el 30 de junio de 2012, siempre que el proceso de renegociación de dicho Convenio se encuentre en una fase avanzada antes de la sesión del Comité de ayuda alimentaria de junio de 2011, y siempre que el Convenio sobre el Comercio de Cereales de 1995 permanezca en vigor durante el mismo período de prórroga, o bien
to vote in favour of the further extension of the Food Aid Convention for a period of 1 year, i.e. until 30 June 2012, provided that the renegotiation of that Convention is in a final stage prior to the session of the Food Aid Committee in June 2011, and provided that the Grains Trade Convention, 1995 remains in force during the same period of extension; or