Los Estados miembros garantizarán que todas las instalaciones de combustión con una capacidad igual o superior a 300 megavatios a las que se haya concedido la primera licencia de construcción o, en ausencia de dicho procedimiento, la primera licencia de explotación, después de la entrada en vigor de la Directiva XX/XX/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (*), dispongan de suficiente espacio en los locales de la instalación para el equipo necesario para la captura y compresión de CO2 y que se hayan evaluado la disponibilidad de emplazamientos de almacenamiento y de redes de transporte adecuados y la viabilidad técnica de una adaptación posterior con vistas a la captura de CO2.
Member States shall ensure that all combustion plants with a capacity of 300 megawatts or more for which the original construction license or, in the absence of such a procedure, the original operating licence is granted after the entry into force of Directive XX/XX/EC of the European Parliament and of the Council (*), have suitable space on the installation site for the equipment necessary to capture and compress CO2 and that the availability of suitable storage sites and suitable transport facilities, and the technical feasibility of retrofitting for CO2 capture have been assessed.