Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMP
CMP-N-acetilneuraminato monoxigenasa
Contrato Marco de Partenariado
Contrato marco de colaboración
Potencial de ataque contra unidades militares
Programa de gestión de capacidades

Traducción de «CMP » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
CMP-N-acetilneuraminato-N-acetilactosaminida alfa-2,3-sialiltransferasa

Sialyltransferase


CMP-N-acetilneuraminato monoxigenasa

CMP-Neu5Ac hydroxylase


citidina monofosfato (CMP)-N-acilneuraminato fosfodiesterasa

CMP-sialate hydrolase


potencial de ataque contra unidades militares | CMP [Abbr.]

Counter-Military Potential | CMP [Abbr.]


contrato marco de colaboración | Contrato Marco de Partenariado | CMP [Abbr.]

framework partnership agreement | framework partnership contract | FPA [Abbr.]


programa de gestión de capacidades | CMP [Abbr.]

capacity management programme | CMP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Para garantizar que las mismas cuentas del Registro de la Unión puedan contener derechos de emisión y unidades de Kioto, el Registro de la Unión debe atenerse a las especificaciones funcionales y técnicas de las normas para el intercambio de datos entre sistemas de registro a que se refiere el Protocolo de Kioto, adoptadas en virtud de la Decisión 12/CMP.1 de la Conferencia de las Partes en la CMNUCC en calidad de reunión de las Partes del Protocolo de Kioto (Decisión 12/CMP.1).

In order to ensure that Kyoto units and allowances can be held on the same Union Registry accounts, the Union Registry must conform to the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the Kyoto Protocol, adopted by Decision 12/CMP.1 of the Conference of the Parties to the UNFCCC serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (Decision 12/CMP.1).


La Decisión 13/CMP.1 de la Conferencia de las Partes de la CMNUCC en calidad de reunión de las Partes del Protocolo de Kioto (Decisión 13/CMP.1) establece que solo pueden expedirse URE mediante conversión de UCA o de unidades de absorción (UDA), que tienen un número de serie que abarca el periodo de compromiso para el que se han expedido.

Decision 13/CMP.1 of the Conference of the Parties to the UNFCCC serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (Decision 13/CMP.1) requires that ERUs only be issued by converting AAUs or removal units (RMUs), which have a serial number comprising the commitment period for which they are issued.


Se prevé que esas URE transferidas al Registro de la Unión después del 1 de mayo de 2013 se expidan de conformidad con el procedimiento de verificación en el marco del Comité Conjunto de Vigilancia de la Aplicación establecido en la Decisión 9/CMP.1 de la Conferencia de las Partes en la CMNUCC en calidad de reunión de las Partes del Protocolo de Kioto (Decisión 9/CMP.1) (con arreglo al denominado «procedimiento de nivel 2»).

Such ERUs transferred to the Union Registry after 1st May 2013 are expected to be issued pursuant to the verification procedure under the Joint Implementation Supervisory Committee set out in Decision 9/CMP.1 of the Conference of the Parties to the UNFCCC serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (Decision 9/CMP.1) (pursuant to the so-called ‘track 2 procedure’).


2. El administrador central velará por que las URE expedidas después del 31 de diciembre de 2012 respecto a reducciones de emisiones realizadas hasta el 31 de diciembre de 2012 y relativas a proyectos en terceros países que no tengan objetivos de emisiones cuantificados vinculantes de 2013 a 2020 establecidos en una enmienda al Protocolo de Kioto, o no hayan depositado un instrumento de ratificación en relación con tal enmienda al Protocolo de Kioto, únicamente se mantengan en cuentas del RDCE en el Registro de la Unión cuando se refieran a reducciones de emisiones verificadas de conformidad con el procedimiento de verificación del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta establecido en la Decisión 9/ ...[+++]

2. The central administrator shall ensure that ERUs issued after 31 December 2012 in respect of emission reductions taking place until 31 December 2012 and relating to projects in third countries which do not have legally binding quantified emission targets from 2013 to 2020 as set out within an amendment to the Kyoto Protocol pursuant to its Article 3, paragraph 9, or that have not deposited an instrument of ratification relating to such an amendment to the Kyoto Protocol are only held in ETS accounts in the Union Registry where they relate to emission reductions verified in accordance with the verification procedure under the Joint Implementation Supervisory Committee set out in Decision 9/CMP ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A tal fin, la Unión y los Estados miembros deben aplicar las directrices para los sistemas nacionales establecidas en el anexo de la Decisión 19/CMP.1 de la Conferencia de las Partes en la CMNUCC, en calidad de reunión de las Partes del Protocolo de Kioto (Decisión 19/CMP.1).

In doing so, the Union and the Member States should apply the guidelines for national systems set out in the Annex to Decision 19/CMP.1 of the Conference of the Parties to the UNFCCC serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (Decision 19/CMP.1).


(5) Para garantizar su integridad medioambiental, las normas de contabilidad aplicables al sector LULUCF deben basarse en los principios contables establecidos en las Decisiones -/CMP.7, 2/CMP.6 y 16/CMP.1 de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes del Protocolo de Kioto y aplicarse de forma coherente, comparable y completa en la Unión Europea y en sus Estados miembros.

(5) To ensure the environmental integrity of the accounting rules applicable to the Union LULUCF sector, these rules should be based on the accounting principles laid down in Decision -/CMP.7, Decision 2/CMP.6 and Decision 16/CMP.1 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol and applied in a consistent, comparable and complete manner within the Union and among Member States.


El ponente adopta un enfoque quirúrgico que apunta a la consecución de esos objetivos, al tiempo que reconoce que una gran parte del trabajo ya fue realizada en las decisiones adoptadas por la Conferencia de las Partes de la CMNUCC y en las reuniones de las Partes del Protocolo de Kioto, incluidas las Decisiones 16/CMP.1, 2/CMP.6 y 2/CMP.7.

The approach taken here by your Rapporteur is a surgical one that seeks to achieve these objectives while recognising that much of the legwork has already been performed in decisions taken at the Conference of the Parties to the UNFCCC and Meetings of the Parties to the Kyoto Protocol, including Decision 16/CMP.1, Decision 2/CMP.6 and Decision 2/CMP.7.


Los Estados miembros comunicarán a la Comisión antes de los doce meses anteriores al final de cada período contable los niveles de referencia revisados para el período siguiente de acuerdo con el proceso y el método que establecen la Decisión 2/CMP.6 y la Decisión 2/CMP.7 para calcular los niveles de referencia previstos en la Decisión 2/CMP.7.

No later than one year before the end of each accounting period, Member States shall communicate to the Commission revised reference levels for the following accounting period in accordance with the process and methodology in Decisions 2/CMP.6 and 2/CMP.7 used for calculating the reference levels set out in Decision 2/CMP.7.


(5) Para garantizar su integridad medioambiental, las normas de contabilidad aplicables al sector LULUCF deben basarse en los principios contables establecidos en las Decisiones 2/CMP.7, 2/CMP.6 y 16/CMP.1 de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes del Protocolo de Kyoto y aplicarse de forma coherente, comparable y completa en la Unión Europea y en sus Estados miembros.

(5) To ensure the environmental integrity of the accounting rules applicable to the Union LULUCF sector, these rules should be based on the accounting principles laid down in Decision 2/CMP.7, Decision 2/CMP.6 and Decision 16/CMP.1 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol and applied in a consistent, comparable and complete manner within the Union and among Member States.


(3) La Decimoséptima Conferencia de las Partes de la CMNUCC, celebrada en Durban en diciembre de 2011, adoptó la Decisión 2/CMP.7 de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes del Protocolo de Kioto (en lo sucesivo denominada «Decisión 2/CMP.7») y la Decisión 16/CMP.1.

(3) The 17th Conference of the Parties of the UNFCCC, meeting in Durban in December 2011, adopted Decision 2/CMP.7 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol ('Decision 2/CMP.7') and Decision 16/CMP.1.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'CMP' ->

Date index: 2021-06-08
w