Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMD
CMDS
Canal marcado disponible
Comisión Mediterránea de Desarrollo Sostenible
Conferencia Mundial de Desarme
Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible
Cumbre de Río+10
Cumbre de la Tierra 2002

Traducción de «CMDS » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible [ CMDS | Cumbre de la Tierra 2002 | Cumbre de Río+10 ]

World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]


canal marcado disponible | CMD [Abbr.]

Marked Idle Channel | MIC [Abbr.]


Comisión Mediterránea de Desarrollo Sostenible | CMDS [Abbr.]

Mediterranean Commission for Sustainable Development | MCSD [Abbr.]


Conferencia Mundial de Desarme | CMD [Abbr.]

World Disarmament Conference | WDC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ha ejercido el liderazgo en políticas internacionales en pro del desarrollo sostenible como el protocolo de Kyoto y los programas de 10 años para la producción y consumo sostenible creados en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (CMDS).

It has shown leadership in international policies for sustainable development, such as the Kyoto Protocol and the ten-year framework of programmes for sustainable production and consumption established at the World Summit on Sustainable Development (WSSD).


- los nuevos compromisos y negociaciones internacionales (Programa de Doha para el desarrollo de la OMC, Plan de Aplicación de Johannesburgo aprobado en la CMDS, compromisos de Monterrey relativos a la financiación en favor del desarrollo y Objetivos de Desarrollo del Milenio), que pueden contribuir al desarrollo sostenible a escala mundial, y a los que hay que responder intensificando la labor de aplicación.

- new international commitments and negotiations which all have the potential to contribute to global sustainable development need to be matched by increased implementation efforts (such as the WTO Doha Development agenda, the Johannesburg plan of implementation decided at the WSSD, the Monterrey commitments on financing for development and the Millennium Development Goals ).


Por último, la dimensión mundial abarca algunos de los objetivos internacionales y se centra en los objetivos prioritarios recogidos en la contribución de la UE a la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (CMDS): el control de la globalización, el comercio al servicio del desarrollo sostenible, la lucha contra la pobreza, el fomento del desarrollo social, la gestión sostenible de los recursos naturales y medioambientales, el incremento de la coherencia de las políticas de la Unión Europea, la mejora de la gobernanza a todos los niveles y la financiación del desarrollo sostenible.

Finally, the global dimension expands on some of the international goals and focuses on the priority objectives identified in the EU contribution to the World Summit on Sustainable Development (WSSD). These are harnessing globalisation, trade for sustainable development, fighting poverty, social development, sustainable management of natural and environmental resources, improving the coherence of European Union policies, better governance at all levels and financing sustainable development.


En el ámbito internacional, la UE ha seguido desempeñando también un papel preponderante en el estímulo para la ratificación de Kioto y en el cumplimiento de los compromisos contraídos en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (CMDS) celebrada en Johannesburgo en 2002.

Internationally, the EU has also continued to play a leading role in promoting the ratification of Kyoto and in implementing the commitments made at the 2002 Johannesburg World Summit on Sustainable Development (WSSD).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2008, tras haber sido declarada CMD en estado legal de concurso de acreedores, una parte de sus antiguos trabajadores crearon la empresa Euskomenaje, que continuó la actividad subvencionada en los locales de CMD y fue autorizada a utilizar a título gratuito los activos de CMD hasta la terminación del procedimiento de liquidación de esta última.

After CMD was declared insolvent in 2008, some of it former employees created the undertaking Euskomenaje, which continued the subsidised activities in CMD’s premises and was authorised to use CMD’s assets free of charge until the CMD liquidation procedure was concluded.


intercambiar información y buenas prácticas entre los actores de la UE en el comercio internacional de las tecnologías medioambientales, inversiones responsables en los países en desarrollo, aplicación de acciones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (CMDS) relacionadas con las tecnologías medioambientales.

exchanging information and good practice between EU actors in relation to the international trade of environmental technologies, responsible investments in developing countries and implementation of World Summit on Sustainable Development (WSSD) actions related to environmental technologies.


2. RECUERDA las Conclusiones del Consejo de 30 de mayo de 2002 sobre la dimensión exterior de la estrategia de desarrollo sostenible de la UE y con vistas a la preparación de la CMDS, así como las Conclusiones del Consejo de 4 de marzo de 2002 sobre la dimensión exterior de la estrategia de desarrollo sostenible de la UE y con vistas a la preparación de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, las Conclusiones del Consejo de 14 de marzo de 2002 relativas a la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, unas y otras suscritas por el Consejo Europeo de Barcelona de los días 15 y 16 de marzo de 2002, y los P ...[+++]

RECALLS the Council Conclusions of 30 May 2002 on the External Dimension of the EU's Sustainable Development Strategy and for the Preparation of the World Summit on Sustainable Development, the Council Conclusions of 4 March 2002 on the Preparation of WSSD and the External Dimension of the EU Strategy on Sustainable Development, the Council conclusions of 14 March 2002 on the UN Conference on Financing for Development, both endorsed by the Barcelona European Council of 15-16 March 2002, and the ECOFIN Common Views for the Johannesburg World Summit on Sustainable Development of 4 June 2002.


haga llegar un mensaje a la CMDS en el que se destaque el papel polivalente de los bosques y su importancia para el desarrollo sostenible, e inste a la CMDS a que explore las posibles soluciones a problemas actuales como la explotación forestal ilegal, así como a que incluya en los programas internacionales y nacionales las cuestiones relativas a los bosques, estrechamente relacionadas con el desarrollo económico, ecológico, social y cultural sostenible; estos mensajes deberían incidir en la necesidad de reforzar las sinergias entre los diferentes foros y organizaciones internacionales relacionados con los bosques;

provide a message to the WSSD, emphasising the multifunctional role of forests and their significance to sustainable development. Urge the WSSD to explore solutions to the current problems such as illegal logging and to position forest-related issues in both international and national agendas, issues closely linked to the sustainable economic, ecological, social and cultural development. Such messages should stress that synergies between forest related international fora and organisations should be strengthened;


La comunicación de la Comisión y otros trabajos preparatorios de la UE para la CMDS se tratarán en las correspondientes formaciones del Consejo; las conclusiones sobre la dimensión global se presentarán al Consejo Europeo de Sevilla;

The Commission's communication and further EU preparations for WSSD will be addressed in relevant Council formations and conclusions on the global dimension will be submitted to the Sevilla European Council;


La UE espera que los resultados de la Cumbre Mundial para el Desarrollo Sostenible (CMDS) incluyan compromisos políticos globales en favor del desarrollo sostenible, así como asociaciones entre gobiernos, sociedad civil y el sector privado;

The EU looks forward to an outcome of the World Summit on Sustainable Development (WSSD) which contains both global political commitments to sustainable development and partnerships between governments, civil society and the private sector;




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'CMDS' ->

Date index: 2023-12-20
w