De ello se infiere que los órganos competentes de la OAMI pueden verse abocados a fundar sus resoluciones en hechos que no hayan sido invocados por el solicitante [sentencia de 23 de enero de 2014, Novartis/OAMI (CARE TO CARE), T‑68/13, EU:T:2014:29, apartado 22; véase asimismo, en este sentido, la sentencia de 22 de junio de 2006, Storck/OAMI, C‑25/05 P, Rec, EU:C:2006:422, apartados 50, 51 y 54].
It follows that the competent bodies of OHIM may be led to base their decisions on facts which have not been put forward by the applicant for the mark (judgment of 23 January 2014 in Novartis v OHIM (CARE TO CARE), T‑68/13, EU:T:2014:29, paragraph 22; see also, to that effect, judgment of 22 June 2006 in Storck v OHIM, C‑25/05 P, ECR, EU:C:2006:422, paragraphs 50, 51 and 54).