su capacidad económica y financiera mediante la garantía estatal librada en aplicación del artículo 14, apartado 3, letra e), del Reglamento (CE) no 2152/2003 y las pertinentes certificaciones bancarias o pruebas de estar aseguradas contra riesgos profesionales, o balances, o extractos de balances de al menos los dos últimos ejercicios cerrados, cuando la publicación de los balances esté prescrita por la legislación mercantil del país en que esté establecida la entidad.
their economic and financial capacity, on the basis of the state guarantee provided in accordance with Article 14(3)(e) of Regulation (EC) No 2152/2003 and appropriate statements from banks or evidence of relevant professional risk indemnity insurance, or balance sheets, or extracts from balance sheets, covering at least the last two years for which accounts have been closed, where publication of the balance sheet is required under the company law of the Member State in which the entity is established.