15. Considera que tanto las mujeres como los hombres deben estar mejor informados sobre los riesgos del consumo de
alcohol durante el embarazo y, en particular, sobre el FASD, para evitar las enfermedades y retrasos en el desarrollo de los recién nacidos, niños y adolescentes causados por el consumo de alcohol durante el embarazo; subraya que una comunicación adecuada puede impedir que las mujeres beban antes del embarazo y durante el mismo; señala que para las mujeres con problemas de bebida, puede resultar necesario un apoyo adicional durante el embarazo y un seguimiento después del parto; sugiere, además, que los ginecólogos y las
...[+++]clínicas prenatales reciban formación para identificar tan pronto como sea posible los casos potenciales de consumo imprudente y nocivo de alcohol y para ayudar a las mujeres a renunciar completamente al alcohol durante el embarazo; 15. Takes the view that both women and men should be better informed about the risks of alcohol use during pregnancy and about FASD in particular, in order to avoid new-born babies and adolescents being affected by diseases and developmental delays caused by alcohol use during pregnancy; emphasises that appropriate communication may prevent women from drinking alcohol before and during pregnancy; notes that, for problem drinkers, further support during pregnancy and follow-up after birth may be necessary; further suggests that gynaecologists and antenatal clinics should be trained to
identify potential cases of hazardous and harmful a
...[+++]lcohol consumption as early as possible and to support these women to give up alcohol completely during their pregnancy;