Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asignación dinámica de memoria
Asignación dinámica del almacenamiento
Atribuciones
Atribución
Atribución conjunta
Atribución de escaños
Atribución dinámica de almacenamiento
Atribución dinámica de memoria
Atribución virtual
Atribución virtual dinámica
Distribución de escaños
Excederse en el uso de sus atribuciones
Funciones
Infringir la ley por exceso
Instrucciones
Mandato
Objeto de la misión
Reparto de escaños
Reubicación dinámica de la memoria
Sistema Hagenbach-Bischoff
Sistema Imperiali
Sistema d'Hondt
Sobrepasar sus atribuciones
Tener competencia territorial y de atribución
Términos de referencia

Traducción de «Atribuciones » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
asignación dinámica del almacenamiento [ asignación dinámica de memoria | atribución dinámica de almacenamiento | atribución dinámica de memoria | reubicación dinámica de la memoria ]

dynamic storage allocation [ dynamic memory allocation | dynamic allocation of memory | dynamic memory relocation ]


sobrepasar sus atribuciones [ excederse en el uso de sus atribuciones | infringir la ley por exceso ]

act ultra vires


atribución virtual | atribución virtual dinámica

virtual allocation | virtual dynamic allocation


términos de referencia | mandato | objeto de la misión | instrucciones | atribuciones | funciones

terms of reference | TOR






Comité Inter-Uniones para la Atribución de Frecuencias a la Radioastronomía y a la Ciencia

Scientific Committee on Frequency Allocations for Radio Astronomy and Space Science [ IUCAF | Inter-Union Commission on Frequency Allocations for Radio Astronomy and Space Science ]


tener competencia territorial y de atribución

to have jurisdiction ratione loci and ratione materiae




reparto de escaños [ atribución de escaños | distribución de escaños | sistema d'Hondt | sistema Hagenbach-Bischoff | sistema Imperiali ]

allocation of seats [ D'Hondt method | distribution of seats | Hagenbach-Bischoff method | Imperiali method ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«sistema de atribución de códigos de interrogador»: sistema dentro de la Red Europea de Gestión del Tránsito Aéreo, y procedimientos conexos, mediante los cuales se proporciona a los operadores en modo S de todos los Estados miembros un servicio centralizado de atribución de códigos de interrogador (en lo sucesivo, «el servicio centralizado de atribución de códigos de interrogador») que tramita las solicitudes de código de interrogador y la distribución de una propuesta de plan de atribución de códigos de interrogador.

‘interrogator code allocation system’ means a system within the European Air Traffic Management Network, and the associated procedures, through which a centralised service of interrogator code allocation (hereinafter interrogator code allocation service), dealing with the processing of interrogator code applications and the distribution of an interrogator code allocation plan proposal, is provided to Mode S operators through Member States.


6. Los Estados miembros contemplados en el apartado 3 velarán por que los cambios en la atribución de códigos de interrogador resultantes de una actualización del plan de atribución de códigos de interrogador se comuniquen a los operadores en modo S pertinentes bajo su autoridad en un plazo de 14 días naturales a partir de la recepción del plan de atribución actualizado.

6. Member States referred to in paragraph 3 shall ensure that interrogator code allocation changes resulting from an update to the interrogator code allocation plan are communicated to the relevant Mode S operators under their authority within 14 calendar days of the reception of the updated allocation plan.


«propuesta de plan de atribución de códigos de interrogador»: propuesta de conjunto completo de atribuciones de códigos de interrogador presentada por el servicio de atribución de códigos de interrogador, para su aprobación por los Estados miembros.

‘interrogator code allocation plan proposal’ means a proposal for a complete set of IC allocations, submitted by the interrogator code allocation service for approval by Member States.


Bajo la autoridad de Eurocontrol se ha establecido un servicio centralizado de atribución de códigos de interrogador, facilitado a través del sistema de atribución de códigos de interrogador.

A centralised interrogator code allocation service, provided through the interrogator code allocation system, has been established under the authority of Eurocontrol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«sistema de atribución de códigos de interrogador»: sistema dentro de la Red Europea de Gestión del Tránsito Aéreo, y procedimientos conexos, mediante los cuales se proporciona a los operadores en modo S de todos los Estados miembros un servicio centralizado de atribución de códigos de interrogador (en lo sucesivo, «el servicio centralizado de atribución de códigos de interrogador») que tramita las solicitudes de código de interrogador y la distribución de una propuesta de plan de atribución de códigos de interrogador;

‘interrogator code allocation system’ means a system within the European Air Traffic Management Network, and the associated procedures, through which a centralised service of interrogator code allocation (hereinafter interrogator code allocation service), dealing with the processing of interrogator code applications and the distribution of an interrogator code allocation plan proposal, is provided to Mode S operators through Member States;


6. Los Estados miembros contemplados en el apartado 3 velarán por que los cambios en la atribución de códigos de interrogador resultantes de una actualización del plan de atribución de códigos de interrogador se comuniquen a los operadores en modo S pertinentes bajo su autoridad en un plazo de 14 días naturales a partir de la recepción del plan de atribución actualizado.

6. Member States referred to in paragraph 3 shall ensure that interrogator code allocation changes resulting from an update to the interrogator code allocation plan are communicated to the relevant Mode S operators under their authority within 14 calendar days of the reception of the updated allocation plan.


«propuesta de plan de atribución de códigos de interrogador»: propuesta de conjunto completo de atribuciones de códigos de interrogador presentada por el servicio de atribución de códigos de interrogador, para su aprobación por los Estados miembros;

‘interrogator code allocation plan proposal’ means a proposal for a complete set of IC allocations, submitted by the interrogator code allocation service for approval by Member States;


Así pues, debe requerirse a los Estados miembros a que tomen las medidas necesarias con objeto de asegurar que el sistema de atribución de códigos de interrogador entrega información que permite la coherencia de los elementos clave de la atribución de códigos de interrogador.

Member States should be required to take the necessary measures to ensure that the interrogator code allocation system delivers information supporting the consistency of the key items of an interrogator code allocation.


Bajo la autoridad de Eurocontrol se ha establecido un servicio centralizado de atribución de códigos de interrogador, facilitado a través del sistema de atribución de códigos de interrogador.

A centralised interrogator code allocation service, provided through the interrogator code allocation system, has been established under the authority of Eurocontrol.


1. Con carácter transitorio y con respecto a los actos de la Unión en el ámbito de la cooperación policial y judicial en materia penal que hayan sido adoptados antes de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, las atribuciones de las instituciones en la fecha de entrada en vigor de dicho Tratado serán las siguientes: las atribuciones de la Comisión en virtud del artículo 258 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea no serán aplicables y las atribuciones del Tribunal de Justicia de la Unión Europea en virtud del título VI del Tratado de la Unión Europea, en su versión vigente antes de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, ...[+++]

1. As a transitional measure, and with respect to acts of the Union in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters which have been adopted before the entry into force of the Treaty of Lisbon, the powers of the institutions shall be the following at the date of entry into force of that Treaty: the powers of the Commission under Article 258 of the Treaty on the Functioning of the European Union shall not be applicable and the powers of the Court of Justice of the European Union under Title VI of the Treaty on European Union, in the version in force before the entry into force of the Treaty of Lisbon, shall ...[+++]


w