Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asegurar el cumplimiento de los requisitos de aduanas
Asegurar el cumplimiento de requisitos legales
Garantizar el cumplimiento de requisitos legales
Garantizar el respeto de requisitos legales
Garantizar la aplicación de requisitos legales
Velar por el cumplimiento de los requisitos de aduanas

Traducción de «Asegurar el cumplimiento de requisitos legales » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
asegurar el cumplimiento de requisitos legales | garantizar el respeto de requisitos legales | garantizar el cumplimiento de requisitos legales | garantizar la aplicación de requisitos legales

ensure compliance with legal requirements | ensure compliance with legislative regulations


velar por el cumplimiento de los requisitos legales relativos a las armas | asegurar el cumplimiento de los requisitos legales relativos a las armas | garantizar el cumplimiento de los requisitos legales relativos a las armas

ensure compliance with a type of weapon | ensure compliance with types of weapon | ensure compliance with types of weapons | ensuring compliance with types of weapons


velar por el cumplimiento de los requisitos de aduanas | asegurar el cumplimiento de los requisitos de aduanas | garantizar el cumplimiento de los requisitos de aduanas

customs compliance ensuring | secure customs compliance | ensure customs compliance | ensuring customs compliance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
El nuevo proyecto e-SENS (Electronic Simple European Networked Services) contribuirá al desarrollo de servicios públicos digitales que faciliten a las empresas la realización de negocios en su propio Estado miembro y en otros países de la UE, en particular la creación de empresas, el cumplimiento de requisitos legales y la participación en licitaciones públicas.

The new "e-SENS" project (Electronic Simple European Networked Services) will help develop digital public services which make it easier for companies to do business in their own Member State and elsewhere in the EU -including setting up a company, fulfilling legal requirements and taking part in public tenders.


Aún quedan flecos pendientes, tales como la seguridad de las aplicaciones de sanidad móvil, los problemas ligados a la utilización de sus datos, la falta de interoperabilidad entre las soluciones disponibles y el desconocimiento, por parte de los interesados, de los requisitos legales de las aplicaciones sobre estilo de vida y bienestar, tales como el cumplimiento de las normas sobre protec ...[+++]

We still need to address issues like the safety of mHealth apps, concerns over the use of their data, the lack of interoperability among available solutions and the lack of stakeholder knowledge of the legal requirements applicable to lifestyle and wellbeing apps, such as compliance with data protection rules and whether these apps are medical devices and need to obtain CE marking.


e bis) procedimientos para asegurar la trazabilidad, que garanticen el cumplimiento de los requisitos legales en materia de protección de datos personales y confidencialidad; dichos procedimientos incluirán las responsabilidades de las organizaciones de obtención y los centros de trasplante en lo relativo a la trazabilidad;

(ea) procedures to ensure traceability, guaranteeing compliance with the legal requirements on the protection of personal data and confidentiality. Such procedures shall include the responsibilities of procurement organisations and transplantation centres with regard to traceability;


El pago por explotación se supeditará al cumplimiento de requisitos legales en materia de medio ambiente, bienestar animal y calidad y salubridad de los alimentos ("cumplimiento cruzado").

The farm income payment will be conditional on compliance with statutory environmental, animal welfare and food safety standards ("cross compliance").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Pide a la Comisión, en particular, que inicie debates en relación con la presente propuesta, a fin de asegurar su cumplimiento como requisito para cotizar en bolsa, inicialmente a través de la colaboración con las autoridades reguladoras en materia bursátil de los Estados miembros;

10. Calls on the Commission in particular to initiate discussions in relation to this proposal to ensure compliance as a requirement of stock exchange listing, initially through collaboration with Member State stock exchange regulators;


(27) Para asegurar el cumplimiento de los requisitos fijados de conformidad con la presente Directiva o las medidas de aplicación de la misma, debe detectarse rápidamente y, en su caso, penalizarse, toda infracción de esos requisitos.

(27) In order to ensure fulfilment of the requirements laid down pursuant to this Directive or measures implementing this Directive, an infringement of those requirements should be promptly detected and, if necessary, penalised.


Deben tomar medidas legales y administrativas dirigidas a asegurar un cumplimiento adecuado de la normativa de la UE.

They have to take legal and administrative measures in order to ensure that EU rules are properly enforced.


En primer lugar, la dimensión de género es un requisito para todos los documentos de la Comisión, pero un anexo a este plan de acción que explicara cómo se hizo en este caso no sólo ayudaría a asegurar el cumplimiento de las medidas, sino que también demostraría cómo se ha logrado esta dimensión de manera práctica.

First, gender mainstreaming is a requirement for all Commission documents, but an annex to this action plan explaining how it was done in this case would not only help ensure that the measures are adhered to, but would also demonstrate how mainstreaming was achieved in a practical way.


Puede la Comisión ¿explicar qué iniciativas de diálogo en el marco del Acuerdo de Asociación están en marcha?, ¿decir si cree viable usar la cooperación financiera a favor de Marruecos como presión para asegurar el cumplimiento del título VI del Acuerdo?; ¿explicar si piensa , en un plazo corto de tiempo, presionar la adopción por parte de Marruecos de requisitos en materia de visados para los nacionales de terceros países, y así frenar la llegada irregular a la UE?; ¿informar del estado de la negociación del Acuerdo de readmisión a ...[+++]

Can the Commission state what initiatives for dialogue are under way under the Association Agreement? Does it consider it possible to use financial cooperation with Morocco as a lever for ensuring compliance with Title VI of the Agreement? Does it believe that pressure can be put in the immediate future on Morocco to make visas compulsory for third-country nationals, as a means of preventing irregular entry into the EU? Can it provide information on the state of play as regards ...[+++]


Los Estados miembros podrán conceder autorizaciones generales para la prestación de servicios no reservados y no incluidos en el servicio universal a que se refiere la Directiva en la medida en que sea necesario para asegurar el cumplimiento de los requisitos esenciales.

The provision of non-reserved services which are outside the scope of the universal service as defined by the Directive may be subject to general authorizations given by the Member States to the extent necessary for guaranteeing compliance with essential requirements.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Asegurar el cumplimiento de requisitos legales' ->

Date index: 2021-09-08
w