Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asamblea General ONU
Asamblea General de las Naciones Unidas
Asamblea general
Asamblea general de obligacionistas
Asamblea general de socios
Cumbre ODM + 10
Cumbre ONU sobre los ODM
Junta general
Junta general de accionistas
Junta general de socios
Modelo de Asamblea General de la OEA

Traducción de «Asamblea General ONU » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Asamblea General ONU [ Asamblea General de las Naciones Unidas ]

UN General Assembly [ General Assembly of the United Nations | United Nations General Assembly ]


Cumbre ODM + 10 | Cumbre ONU sobre los ODM | reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio

MDG Summit | MDG+10 Summit | UN high-level plenary meeting of the General Assembly | United Nations High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals | HLPM [Abbr.]


asamblea general de obligacionistas | asamblea general de socios | junta general | junta general de accionistas | junta general de socios

general meeting


período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la acción común para contrarrestar el problema mundial de las drogas | período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la lucha contra la producción, la venta, la demanda, el tráfico y la distribución ilícitos de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y actividades conexas

special session of the General Assembly devoted to countering the world drug problem together | Special Session of the General Assembly devoted to the fight against the illicit production, sale, demand, traffic and distribution of narcotic drugs and psychotropic substances and related activities


Modelo de Asamblea General de la Organización de Estados Americanos [ Modelo de Asamblea General de la OEA ]

Model Assembly of the Organization of American States [ MOAS | Model Assembly of the OAS | Model OAS ]


asamblea general [ junta general ]

general assembly [ general meeting ]


Noveno período extraordinario de sesiones de la Asamblea General

Ninth Special Session of the General Assembly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La UE goza de un estatus de miembro observador en la ONU desde 1974 y, desde la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, dispone de personalidad jurídica y capacidad de representación única de los Estados miembros en la ONU (Resolución 665/276 de la Asamblea General de la ONU).

The EU has had the status of observer member within the UN since 1974. Since the entry into force of the Treaty of Lisbon, the EU has had legal personality and sole capacity to represent the Member States at the UN (Resolution 665/276 of the UN General Assembly).


Sistema de gobernanza de la ONU: concepto definido por la Comisión que se aplica a los principales órganos de la ONU (especialmente a la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios, el Consejo de Seguridad, el Secretariado), así como los programas, fondos e instituciones especializadas de las Naciones Unidas, incluidas las instituciones de Bretton Woods (especialmente, el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional).

System of governance of the UN: a concept defined by the Commission as applying to the main bodies of the UN (the General Assembly, the Economic and Social Council and their subsidiary bodies, the Security Council, the Secretariat), and the programmes, funds and specialised institutions of the United Nations, including the Bretton Woods institutions (the World Bank and the International Monetary Fund).


· contribuir a la preparación del acto especial de la Asamblea General de la ONU sobre los ODM en otoño de 2013, incluido el informe del Secretario General de la ONU y del Grupo de alto nivel sobre el periodo post-2015, así como la primera reunión de dicho grupo.

· contribute to the preparation of the UN General Assembly Special Event on the MDGs in autumn 2013, including the report of the Secretary-General and the UN High Level Panel on post-2015, as well as the first meeting of the HLPF.


La cooperación con los países en vías de desarrollo se centrará en la erradicación de la pobreza. Además --en consonancia con los compromisos asumidos a nivel multilateral--, la UE puede y debe hacer una contribución coherente y decisiva en pos de la consecución de los Objetivos de desarrollo para el milenio, fijados en 2000 por la Asamblea General de la ONU.

The cooperation with developing countries will focus on the eradication of poverty, and - consistent with commitments taken at the multilaterial level - the EU can and should make a strong and coherent contribution to progress towards reaching the Millennium Development Goals, set at the 2000 United Nations General Assembly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Asamblea General de la ONU eligió 19 de agosto como recordatorio de los acontecimientos ocurridos ese día del año 2003, cuando la oficina de la ONU en Iraq fue bombardeada, falleciendo 22 personas.

The General Assembly of the United Nations chose 19 August as a reminder of the events of that day in 2003 when the UN office in Iraq was bombed and 22 persons killed.


La UE insta al Gobierno iraní a que renuncie al recurso a castigos crueles y degradantes y a que suprima inmediatamente, en la legislación y en la práctica, la lapidación como método de ejecución, como se requería en la última Resolución de la Asamblea General de la ONU sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, adoptada por la Asamblea General en diciembre de 2007.

The EU urges the Iranian Government to abolish the use of cruel and degrading punishments and to abolish immediately, in law and in practice, the use of stoning as a method of execution - as called for in the most recent UN General Assembly resolution on the Situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, adopted by the General Assembly in December 2007.


Unanimidad de la UE en su llamamiento ante la Asamblea General de la ONU para la adopción de medidas eficaces contra los métodos de pesca destructivos

EU united in call for effective action against destructive fishing methods at UN General Assembly


[15] Es importante señalar que principios similares de protección de datos se han establecido en instrumentos internacionales relativos a la protección de la intimidad y los datos personales, tales como el artículo 17 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de 16 de diciembre de 1966, las Directrices de la ONU para la regulación de los archivos de datos personales (Resolución 45/95 de la Asamblea General de la ONU de 14 de diciembre de 1990), la Resolución del Consejo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económico (OCDE), relativa a las directrices que rigen la protecci ...[+++]

[15] It is important to note that similar data protection principles have been laid down in international instruments regarding the protection of privacy and personal data, such as: Art. 17 of the International Covenant on Civil and Political Rights of 16. December 1966, the UN Guidelines for the Regulation of Computerized Personal Data Files (UN General Assembly Resolution 45/95 of 14 December 1990), the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) Recommendation of the Council concerning guidelines governing the protection of privacy and trans-border flows of personal data, and the Council of Europe Convention for the ...[+++]


En 1997, la Asamblea General de la ONU decidió convocar la 3ª Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Desarrollados (PMD), con el fin de invertir la tendencia al deterioro de su situación socioeconómica y revitalizar su crecimiento y su desarrollo.

In 1997 the UN General Assembly decided to convene the 3rd UN Conference on the Least Developed Countries (LDCs) to reverse the deterioration in their socio-economic situation and to revitalise their growth and development.


La Unión Europea espera que todos los Estados miembros de la ONU cumplan, a su debido tiempo, íntegramente y sin poner para ello condición alguna, con sus obligaciones respecto de las Naciones Unidas, con arreglo al baremo de cuotas adoptado por la Asamblea General.

The European Union is counting on all UN Member States to honour their obligations vis-à-vis the UN promptly, in full and unconditionally, in accordance with the scale of quotas adopted by the General Assembly.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Asamblea General ONU' ->

Date index: 2022-12-05
w