Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analizar la capacidad de carga de suelos
Comprobar la capacidad de carga de terrenos
Determinar la capacidad de soportar pesos de terrenos

Traducción de «Analizar la capacidad de carga de suelos » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
determinar la capacidad de soportar pesos de terrenos | analizar la capacidad de carga de suelos | comprobar la capacidad de carga de terrenos

assess load-bearing capacity of soil | test soil for load-bearing capacity | test soil load bearing capacity | test soil's load-bearing capacity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Los contaminantes acidificantes reducen gradualmente la capacidad de amortiguación del suelo, hasta llegar en algunos casos a sobrepasar la carga crítica, lo que conlleva una repentina emisión de grandes cantidades de aluminio y otros metales tóxicos al medio acuático.

Acidifying contaminants gradually decrease the buffering capacity of soils leading them in some instances to surpass their critical load resulting in a sudden massive release of aluminium and other toxic metals into aquatic systems.


Se entenderá por «masa máxima técnicamente admisible por eje» la masa correspondiente a la carga vertical estática máxima admisible transmitida al suelo por las ruedas del eje, en función de las características de fabricación del eje y del vehículo y de sus prestaciones por construcción, con independencia de la capacidad de carga de los neumáticos o las orugas.

‘Technically permissible maximum mass per axle’ means the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load transmitted to the ground by the wheels of the axle, on the basis of the construction features of the axle and of the vehicle and their design performances irrespective from the load capacity of the tyres or tracks.


A falta de las previsiones legislativas adecuadas sobre la eliminación de los subproductos, los riesgos son múltiples: falta de control del respeto de la prohibición, con la consiguiente imposibilidad de garantizar la calidad del vino comercializado, contaminación del suelo, en violación flagrante del artículo 174 del Tratado CE, y costes adicionales de producción, dado que la carga de la eliminación recae en el productor, con efectos negativo ...[+++]

A host of risks arise from the lack of adequate legislative provisions on the disposal of by-products: lack of control on compliance with the ban, and consequently no possibility of guaranteeing the quality of the wine placed on the market, soil pollution, in clear violation of Article 174 TEC, and additional production costs, since the responsibility for disposal reverts to the producer, with adverse effects on their ability to compete on the world market.


Los contaminantes acidificantes reducen gradualmente la capacidad de amortiguación del suelo, hasta llegar en algunos casos a sobrepasar la carga crítica, lo que conlleva una repentina emisión de grandes cantidades de aluminio y otros metales tóxicos al medio acuático.

Acidifying contaminants gradually decrease the buffering capacity of soils leading them in some instances to surpass their critical load resulting in a sudden massive release of aluminium and other toxic metals into aquatic systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quisiera que nos garantizara que desarrollará la capacidad de expertos para lo que sin ninguna duda será una carga de trabajo creciente para analizar futuras fusiones.

I would like your assurance that you will be developing the expert capability to what is undoubtedly going to be an increasing workload in looking at future mergers.




Otros han buscado : Analizar la capacidad de carga de suelos     


datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Analizar la capacidad de carga de suelos' ->

Date index: 2022-06-12
w