Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuerdo de colaboración de pesca sostenible
Acuerdo de colaboración en el sector pesquero

Traducción de «Acuerdo de colaboración en el sector pesquero » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Acuerdo de Colaboración en el sector pesquero entre la Comunidad Europea y la República de Madagascar

Fisheries Partnership Agreement between the Republic of Madagascar and the European Community


Acuerdo de colaboración en el sector pesquero entre la República Gabonesa y la Comunidad Europea

Fisheries partnership agreement between the Gabonese Republic and the European Community


acuerdo de colaboración de pesca sostenible | acuerdo de colaboración en el sector pesquero

fisheries partnership agreement | sustainable fisheries partnership agreement | FPA [Abbr.] | SFPA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Las posibilidades de pesca concedidas en virtud del artículo 5 del Acuerdo de colaboración en el sector pesquero quedan fijadas del siguiente modo:

1. The fishing opportunities granted under Article 5 of the Fisheries Partnership Agreement shall be as follows:


1. Para todo el período mencionado en el artículo 2, la contrapartida financiera total contemplada en el artículo 7 del Acuerdo de colaboración en el sector pesquero queda fijada en 6 107 500 EUR.

1. For the whole of the period referred to in Article 2, the financial contribution referred to in Article 7 of the Fisheries Partnership Agreement shall be EUR 6 107 500.


Para más información sobre los acuerdos de colaboración en el sector pesquero, véase:

For further information on the EU’ fisheries partnership agreements:


Este Acuerdo de colaboración en el sector pesquero es uno de los tres más grandes Acuerdos de colaboración en este sector; la UE ha pagado 144 millones de euros por derechos de pesca durante el periodo de validez de cuatro años del anterior protocolo.

This FPA is among the EU's three biggest FPAs; the EU paid EUR 144 million for fishing rights during the previous protocol's four-year period of validity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De conformidad con el artículo 4 del Acuerdo de colaboración en el sector pesquero y basándose en las recomendaciones y resoluciones adoptadas por la CICAA y en los mejores dictámenes científicos disponibles, las Partes mantendrán consultas en el marco de la Comisión mixta establecida en el artículo 9 del Acuerdo de colaboración en el sector pesquero, a fin de adoptar medidas destinadas a garantizar una gestión sostenible de las especies de peces reguladas por el presente Protocolo en lo tocante a las actividades de los buques de la Unión Europea.

4. In accordance with Article 4 of the Fisheries Partnership Agreement, on the basis of the recommendations and resolutions adopted within ICCAT and in the light of the best scientific advice available, the Parties shall consult each other within the Joint Committee provided for in Article 9 of the Fisheries Partnership Agreement to take measures to ensure the sustainable management of the fish species covered by this Protocol and concerning the activities of European Union vessels.


1. La contrapartida financiera contemplada en el artículo 7 del Acuerdo de colaboración en el sector pesquero queda fijada en 1 350 000 EUR anuales para el período previsto en el artículo 1.

1. For the period referred to in Article 1, the financial contribution referred to in Article 7 of the Fisheries Partnership Agreement shall be EUR 1 350 000 per year.


El Consejo ha adoptado una Decisión por la que se aprueba la firma de un Acuerdo de colaboración en el sector pesquero con la República de Mauricio y de un Protocolo por los que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera previstas en el Acuerdo de colaboración (13500/12).

The Council adopted a decision approving the signing of a fisheries partnership agreement (FPA) with the Republic of Mauritius and a protocol setting the fishing opportunities and the financial contribution provided for by the partnership agreement (13500/12).


Este nuevo Acuerdo de colaboración en el sector pesquero y su Protocolo se celebrarán atendiendo a las conclusiones del Consejo de 15 de julio de 2004 sobre los acuerdos de colaboración en el sector pesquero.

This new fisheries partnership agreement and protocol will be concluded in line with the 15 July 2004 Council conclusions on fisheries partnership agreements.


El 23 de julio de 2007 el Consejo ha adoptado el Reglamento (CE) no 894/2007, relativo a la celebración de un Acuerdo de Colaboración en el sector pesquero entre la República Democrática de Santo Tomé y Príncipe y la Comunidad Europea (1) (denominado en lo sucesivo «el Acuerdo»).

On 23 July 2007, the Council adopted Regulation (EC) No 894/2007 on the conclusion of a Fisheries Partnership Agreement between the Democratic Republic of São Tomé and Príncipe and the European Community (1) (the ‘Agreement’).


El Consejo ha adoptado un Reglamento relativo a la celebración del Acuerdo de colaboración en el sector pesquero entre la República Gabonesa y la Comunidad Europea y por el que se asigna a los Estados miembros las posibilidades de pesca que figuran en el Protocolo del Acuerdo (13615/06).

The Council adopted a Regulation approving on behalf of the Community the Fisheries Partnership Agreement with the Gabonese Republic and allocating among Member States the fishing opportunities set out in the Protocol to the Agreement (13615/07)




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Acuerdo de colaboración en el sector pesquero' ->

Date index: 2021-05-29
w