Los Estados miembros exigirán que, en el plazo de [un mes] después de la aplicación a una entidad del instrumento de recapitalización de conformidad con el artículo 37, apartado 2, letra (a), el administrador designado con arreglo al artículo 46 elabore y present
e a la autoridad de resolución, a la Comisión y a la ABE un plan de reorganización de actividades que se ajuste a los requisitos de los apartados 2 y 3 del presente artículo.Cuando sea aplicable el Marco de las ayudas estatales de la Unión, los Estados miembros se asegurarán de que el plan es compatible con el plan de reestructuración que la entidad está obliga
da a prese ...[+++]ntar a la Comisión con arreglo a dicho Marco.Member States shall require that, within [one month] after the application of the bail-in tool to an institution in accordance with point (a) of Article 37(2), the administrator appointed under Article shall draw u
p and submit to the resolution authority, the Commission and EBA a business reorganisation plan that satisfies the requirements of paragraphs 2 and 3 of this Article. Where the Union State aid framework is applicable, Member States shall ensure that such plan is compatible with the restructuring plan that the institution is requir
ed to submit to the Commission under tha ...[+++]t framework.