Wordscope¿Busca la traducción exacta de una palabra en un determinado contexto?
Para ayudarle, Wordscope ha indexado miles de sitios de calidad
Opiniones de nuestros clientes y socios«Wordscope, meilleur que le meilleur dictionnaire juridique !»

Koen Bastaerts
PO-Services logistiques-Traduction

Régie des Bâtiments
Share this page!
   
Wordscope Vídeos
«Salman Khan: Usemos el video para reinventar la educación - TED Talks -»

(Vídeo con subtítulos en español)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Sign Up now to receive a free Bronze Subscription https://pro.wordscope.com

Traducción de «enseñanza primaria » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
enseñanza primaria [ educación general básica | EGB | enseñanza elemental | escuela primaria ]

primary education [ elementary education | primary school ]


enseñanza primaria universal [ educación primaria universal ]

universal primary education


maestros de educación primaria | profesorado de educación primaria | profesorado de enseñanza primaria | profesores de educación primaria

primary education teachers


maestras de educación primaria | profesorado femenino de educación primaria | profesorado femenino de enseñanza primaria | profesoras de educación primaria

primary education female teachers


educación primaria | enseñanza primaria

elementary cycle | elementary education | primary education


Comité Asesor del Programa Regional de Universalización y Renovación de la Enseñanza Primaria y Erradicación del Analfabetismo de Adultos en los Estados Árabes [ Comité Asesor del ARABUPEAL ]

Advisory Committee of the Regional Programme for the Universalization and Renewal of Primary Education and the Eradication of Adult Illiteracy in the Arab States [ ARABUPEAL Advisory Committee ]


Comité Consultivo del Programa de Educación para Todos en Asia y el Pacífico [ Comité Consultivo del Programa Regional de Universalización y Renovación de la Enseñanza Primaria y Erradicación del Analfabetismo en Asia y el Pacífico ]

Consultative Committee of the Asia-Pacific programme of Education for all [ Consultative Committee of the Regional Programme for the Universalization and Renewal of Primary Education and the Eradication of Illiteracy in Asia and the Pacific ]


procedimientos de enseñanza primaria

primary school approaches | primary school processes | primary procedures | primary school procedures




enseñanza secundaria [ centro de enseñanza secundaria | enseñanza media | enseñanza secundaria obligatoria | escuela secundaria | ESO | instituto de bachillerato | instituto de enseñanza media | instituto de enseñanza secundaria | instituto de formación profesional ]

secondary education [ secondary school ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al poner en práctica su compromiso de enseñar al menos dos lenguas extranjeras desde una edad muy temprana, los Estados miembros deberían analizar si es necesario adaptar los planes de estudios de la enseñanza primaria y si conviene formar y contratar más personal docente especializado o utilizar otros recursos de enseñanza y aprendizaje en la enseñanza primaria y preescolar.

In implementing their commitment to teach at least two foreign languages from a very early age, Member States should consider whether adjustments are necessary to primary school curricula, and whether provision for the training and deployment of additional specialist teaching staff and other teaching and learning resources in primary and pre-primary schools is adequate.


Lo mismo puede decirse del gasto público per cápita: en los últimos años, el número de estudiantes que se incorporan a la enseñanza primaria se ha estabilizado después de un período prolongado de reducción, que se ha visto compensada, sin embargo, por el hecho de que los estudiantes permanecen más tiempo en el sistema educativo, lo que significa que el gasto per cápita permaneció más o menos estable en su conjunto, pero aumentó con respecto a los alumnos de enseñanza primaria y secundaria.

A similar observation applies concerning per capita public expenditure: the number of new entrants to primary education has stabilised in recent years after a prolonged period of decline, but this decline has been offset by students staying longer in education, which means that the per capita expenditure remained about stable overall, but increased with respect to primary and secondary school-age people.


El interés por las ciencias y las técnicas comienza en la escuela primaria, por lo que la Unión debe reforzar la enseñanza de las ciencias en todos los niveles educativos: enseñanza primaria, secundaria y superior.

People's interest in scientific and technical subjects begins in primary school. The EU should therefore improve the teaching of science at all levels: in primary, secondary and further education.


I. Considerando que la educación (concretamente, la escolarización en enseñanza primaria para todos los niños) es un derecho fundamental al que se comprometieron los Gobiernos con arreglo a la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño de 1989; que el objetivo para 2015 es asegurar que todos los niños y las niñas finalicen un ciclo completo de enseñanza primaria; que, pese a haberse alcanzado algunos progresos en el mundo desarrollado, queda mucho por hacer para alcanzar ese objetivo;

I. whereas education – specifically free primary schooling for all children – is a fundamental right to which governments committed themselves under the 1989 UN Convention on the Rights of the Child; whereas the target for 2015 is to ensure that all boys and girls complete a full course of primary schooling; whereas despite some progress in the developing world, this goal is far from being achieved;


H. Considerando que la educación (concretamente, la escolarización en enseñanza primaria para todos los niños) es un derecho fundamental al que se comprometieron los Gobiernos con arreglo a la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño de 1989; que el objetivo para 2015 es asegurar que todos los niños y las niñas finalicen un ciclo completo de enseñanza primaria; que, pese a haberse alcanzado algunos progresos en el mundo desarrollado, queda mucho por hacer para alcanzar ese objetivo;

H. whereas education – specifically free primary schooling for all children – is a fundamental right to which governments committed themselves under the 1989 UN Convention on the Rights of the Child; whereas the target for 2015 is to ensure that all boys and girls complete a full course of primary schooling; whereas despite some progress in the developing world, this goal is far from being achieved;


En cuanto al proyecto Naturbild, universidades y centros de formación del profesorado de seis países (Bulgaria, Alemania, Hungría, Austria, Rumanía y Eslovaquia) desarrollaron una nueva tecnología de enseñanza para ayudar a los niños a pasar de la enseñanza preescolar a la enseñanza primaria.

For the Naturbild project, universities and teacher education institutions from six countries (Germany, Austria, Hungary, Slovakia, Romania and Bulgaria) developed a new teaching strategy to help children moving from pre-school to primary school.


35. Hace hincapié en que, para garantizar la participación de las niñas en la enseñanza primaria obligatoria y evitar que se les niegue la oportunidad de asistir a la escuela o que se les obligue a contraer matrimonio precozmente, es fundamental que, como ocurre en la actualidad, todo el sistema de enseñanza primaria oficial siga siendo unitario y no pueda ser sustituido por la enseñanza libre o la educación a distancia; se muestra preocupado por la reciente iniciativa que, aunque aumenta la escolarización obligatoria de los ocho a los doce años, al mismo tiempo permite optar por soluciones de aprendizaje libre tras los cuatro primeros a ...[+++]

35. Stresses that in order to guarantee the participation of girls in compulsory primary education and to prevent them being deprived of their chances to study or being forced into early marriages, it is crucial that, as is currently the case, the entirety of the formal compulsory primary education system should consist of a block which cannot be replaced by open learning or distance education; is concerned, therefore, at the recent legislative proposal which increases compulsory education from 8 to 12 years but while doing so also aims at introducing the possibility to opt for open learning alternatives after the first four years of pri ...[+++]


Como prólogo a esta reunión, el comisario Piebalgs afirmó: Durante la última década, el mundo ha hecho considerables progresos en la enseñanza primaria y la UE ha desempeñado un papel clave: desde 2004, más de 9 millones de alumnos han sido matriculados en enseñanza primaria gracias a nuestro apoyo.

Ahead of the conference, Commissioner Piebalgs stated: "Over the last decade, the world has made considerable progress in primary education. The EU has had a key role to play in this - since 2004, more than 9 million pupils have been enrolled in primary education thanks to our support.


Continuar los esfuerzos destinados a mejorar la calidad de la enseñanza, incluida la enseñanza primaria, y a crear una enseñanza profesional y un sistema de formación modernos y un sector de enseñanza superior entroncado con el mercado laboral y las necesidades económicas, que promueva la cooperación regional en el ámbito de la enseñanza superior.

Continue efforts to improve the quality of education, including primary education, and to create a modern vocational education and training system and a higher education sector linked with the labour market and economic needs and promoting of regional cooperation in the field of higher education.


El programa “Crea Escola” contempla la concepción y construcción de 97 nuevas escuelas de enseñanza primaria y 54 nuevas escuelas de enseñanza secundaria junto con la adecuación y ampliación de 76 escuelas primarias y 66 escuelas secundarias preexistentes.

Crea Escola concerns the design and construction of 97 new primary schools and of 54 new secondary schools; the upgrading and expansion of 76 existing primary schools and of 66 existing secondary schools.


asegurar una oferta adecuada de educación y formación atractiva, accesible y de alta calidad a todos los niveles, que incluya la mejora de las competencias y las cualificaciones de los ciudadanos, la promoción de itinerarios de aprendizaje flexibles y nuevas opciones desde la enseñanza primaria y preescolar, la disminución significativa del abandono prematuro del sistema escolar, tasas más elevadas de terminación del ciclo secundario superior y un mejor acceso a la enseñanza preescolar y primaria,

ensuring an adequate supply of attractive, accessible and high quality education and training provision at all levels, including the improvement of staff competences and qualification, promoting flexible learning pathways and new options starting as early as the school and preschool stage, actions to achieve a significant decline in early school-leaving and higher completion rates of upper secondary education and improved access to pre-school and school education,


asegurar una oferta adecuada de educación y formación atractiva, accesible y de alta calidad a todos los niveles, que incluya la mejora de las competencias y las cualificaciones de los ciudadanos, la promoción de itinerarios de aprendizaje flexibles y nuevas opciones desde la enseñanza primaria y preescolar, la disminución significativa del abandono prematuro del sistema escolar, tasas más elevadas de terminación del ciclo secundario superior y un mejor acceso a la enseñanza preescolar y primaria,

ensuring an adequate supply of attractive, accessible and high quality education and training provision at all levels, including the improvement of staff competences and qualification, promoting flexible learning pathways and new options starting as early as the school and preschool stage, actions to achieve a significant decline in early school-leaving and higher completion rates of upper secondary education and improved access to pre-school and school education,


En dicha resolución, el Consejo recordaba su firme compromiso con los Objetivos de Desarrollo del Milenio, que incluyen asegurar la enseñanza primaria universal de aquí a 2015 y eliminar las diferencias de género en la enseñanza primaria y secundaria, preferentemente en 2005, y en todos los niveles de enseñanza a más tardar en 2015.

In that Resolution the Council recalled its strong commitment to the Millennium Development Goals, which include achieving universal primary education by 2015 and eliminating gender disparity in primary and secondary education preferably by 2005 and to all levels of education no later than 2015.


(EN) El segundo Objetivo de Desarrollo del Milenio consiste en «Lograr la enseñanza primaria universal» y pretende que «de aquí a 2005 todos los niños y niñas puedan terminar un curso completo de enseñanza primaria».

(EN)The second Millennium Development Goal is to "Achieve universal primary education" aims to "ensure that, by 2015, children everywhere, boys and girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling".


El sector está subdividido en cinco categorías: enseñanza primaria, enseñanza secundaria, enseñanza superior, enseñanza para adultos y otros servicios de enseñanza.

This sector is subdivided into five categories: primary education, secondary education, higher education, adult education and other education services.


Al poner en práctica su compromiso de enseñar al menos dos lenguas extranjeras desde una edad muy temprana, los Estados miembros deberían analizar si es necesario adaptar los planes de estudios de la enseñanza primaria y si conviene formar y contratar más personal docente especializado o utilizar otros recursos de enseñanza y aprendizaje en la enseñanza primaria y preescolar.

In implementing their commitment to teach at least two foreign languages from a very early age, Member States should consider whether adjustments are necessary to primary school curricula, and whether provision for the training and deployment of additional specialist teaching staff and other teaching and learning resources in primary and pre-primary schools is adequate.


Lo mismo puede decirse del gasto público per cápita: en los últimos años, el número de estudiantes que se incorporan a la enseñanza primaria se ha estabilizado después de un período prolongado de reducción, que se ha visto compensada, sin embargo, por el hecho de que los estudiantes permanecen más tiempo en el sistema educativo, lo que significa que el gasto per cápita permaneció más o menos estable en su conjunto, pero aumentó con respecto a los alumnos de enseñanza primaria y secundaria.

A similar observation applies concerning per capita public expenditure: the number of new entrants to primary education has stabilised in recent years after a prolonged period of decline, but this decline has been offset by students staying longer in education, which means that the per capita expenditure remained about stable overall, but increased with respect to primary and secondary school-age people.


Ahora es necesario aprovechar esta experiencia positiva: integrándola, para iniciar fases piloto en todos los centros escolares; mejorando la manera en que se gestiona la transición de una fase a otra de la educación, para que en la enseñanza secundaria se aprovechen eficazmente los logros conseguidos en la enseñanza primaria; y asegurando la disponibilidad de profesores de idiomas nativos, que pueden ayudar a los niños a desarrollar sus capacidades mejor que los profesores normales de primaria o secundaria.

We now need to build upon that success by mainstreaming that experience, so that it moves beyond the pilot stage into all schools; improving the way in which we deal with transition phases from one school to another - so that success in primary education is effectively built upon in secondary; and ensuring the availability of mother-tongue foreign language speakers in schools who can help children develop their skills beyond the capacity of normal primary or secondary teachers.


El interés por las ciencias y las técnicas comienza en la escuela primaria, por lo que la Unión debe reforzar la enseñanza de las ciencias en todos los niveles educativos: enseñanza primaria, secundaria y superior.

People's interest in scientific and technical subjects begins in primary school. The EU should therefore improve the teaching of science at all levels: in primary, secondary and further education.


INDIA Apoyo al sector de la 150.000.000 ECUS enseñanza primaria SUBVENCIÓN El objetivo de este programa es apoyar, aplicando el concepto de ajuste sectorial, los esfuerzos del Gobierno indio para aplicar medidas políticas mejoradas en materia de alfabetización y de financiación de la enseñanza primaria por el sector público.

INDIA Primary education ECU 150 000 000 GRANT The programme will support the Indian government's bid to enhance its policies on literacy and public financing of primary education, applying the concept of sectoral adjustment.