Wordscope¿Busca la traducción exacta de una palabra en un determinado contexto?
Para ayudarle, Wordscope ha indexado miles de sitios de calidad
Opiniones de nuestros clientes y socios«Utilizamos la herramienta Wordscope muy a menudo, lo que nos ayuda a encontrar ejemplos de traducciones en contexto.»

Serge Lefèvre
Secretario, traductor, revisor, intérprete
Jefe del equipo del Servicio de Traducción

National Institute of Health and Disability Insurance (INAMI)
Share this page!
   
Wordscope Vídeos
«Mi viaje desesperado con un traficante de personas - TED Talks -»

(Vídeo con subtítulos en español)
Wordscope Vídeos
«Monika Bulaj: la luz oculta de Afganistán - TED Talks -»

(Vídeo con subtítulos en español)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Sign Up now to receive a free Bronze Subscription https://pro.wordscope.com

Traducción de «campamento de refugiados » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
campamento de refugiados | campo de refugiados

refugee camp


campamento de refugiados | campo de refugiados

refugee camp


campo de refugiados [ campamento de refugiados ]

refugee camp [ refugee settlement ]


Principios sobre la Prohibición de Ataques Militares y Armados Contra Campamentos y Asentamientos de Refugiados

Principles on the Prohibition of Military and Armed Attacks on Refugee Camps and Settlements


Programa de reasentamiento de los refugiados que llevan largo tiempo en los campamentos

Long-Stayers Resettlement Programme


campamento de contorno | campamento de terreno | campamento secundario

line camp | side camp | spike camp


equipamiento de campamento | equipo de campamento | equipo de acampada | equipo de camping

camp gear | camping equipment | camping gear | gear for camping






organizar actividades de acampada | organizar actividades de campamentos

organises camp activities | plan camp activities | organise camp activities | organise camp activity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Los campamentos de refugiados en condiciones restrictivas limitan las posibilidades de potenciar la autonomía.

Restrictive camp settings limit possibilities for boosting self-reliance.


En Etiopía, Save the Children mejorará el acceso a la enseñanza de calidad para los niños de los campamentos de refugiados al ofrecer formación a los profesores y renovar o crear nuevos espacios educativos seguros.

In Ethiopia, Save the Children will improve access to quality learning for children in refugee camps by providing training to teachers and by renovating or creating new safe learning spaces.


Los republicanos españoles huyeron a los campamentos de refugiados del sur de Francia a finales de la década de los 30, tras su derrota en la Guerra Civil.

Spanish republicans fleeing to refugee camps in southern France at the end of the 1930s after their defeat in the Civil War.


G. Considerando que un porcentaje elevado del más de medio millón de refugiados palestinos registrados en Siria se han convertido en refugiados por segunda vez ya que han tenido que abandonar campamentos de refugiados y ciudades en Siria debido a la llegada a los campamentos de grupos militares y su ocupación de los mismos, violando la neutralidad de los refugiados; que varios miles de personas han huido al Líbano; que, como consecuencia de la presencia de los grupos armados y el consiguiente asedio por las fuerzas gubernamentales, se ...[+++]

G. whereas a large part of the over half a million registered Palestinian refugees in Syria have been made refugees for a second time as they have had to flee refugee camps and towns in Syria as a result of military groups moving in and occupying the camps and violating the neutrality of the refugees; whereas many thousands have fled to Lebanon; whereas as a result of the presence of the armed groups and the consequent siege by government forces, an estimated 18 000 remain trapped in the unofficial camp of Yarmouk in the suburbs of Damascus and an estimated 4 000 in the camp of Sbeineh to the south of Damascus; whereas despite the limite ...[+++]


G. Considerando que Dadaab, en Kenia, es actualmente el mayor campamento de refugiados del mundo, y que 400 000 personas viven en este campamento previsto para acoger a unos 90 000 refugiados; considerando que cada día, más de 3 000 somalíes cruzan las fronteras del país hacia Etiopía y Kenia, en búsqueda de comida y seguridad;

G. whereas Dadaab, in Kenya, is currently the world’s largest refugee camp, with 400 000 refugees living on a site designed for 90 000; whereas, every day, more than 3 000 Somalians stream across the country’s borders into Ethiopia and Kenya, seeking food and safety;


L. Considerando que, según las estimaciones, hay medio millón de desplazados internos en el este de Birmania, 140.000 refugiados se encuentran en nueve campamentos a lo largo de la frontera entre Tailandia y Birmania, y más de 200 000 rohingyas viven en campamentos de refugiados o están dispersos en el sudeste de Bangladesh; considerando asimismo que millones de migrantes, refugiados y solicitantes de asilo birmanos viven en Tailandia, la India, Bangladesh y Malasia, y son a veces objeto de trata de personas,

L. whereas there are an estimated half a million internally displaced persons in eastern Burma, 140 000 refugees remain in nine camps along the Thailand-Burma border, and over 200 000 Rohingyas are living in refugee camps or scattered over south-eastern Bangladesh; whereas millions of Burmese migrants, refugees and asylum seekers are living in Thailand, India, Bangladesh and Malaysia and are sometimes victims of trafficking,


L. Considerando que, según las estimaciones, hay medio millón de desplazados internos en el este de Birmania, 140.000 refugiados se encuentran en nueve campamentos a lo largo de la frontera entre Tailandia y Birmania, y más de 200 000 rohingyas viven en campamentos de refugiados o están dispersos en el sudeste de Bangladesh; considerando asimismo que millones de migrantes, refugiados y solicitantes de asilo birmanos viven en Tailandia, la India, Bangladesh y Malasia, y son a veces objeto de trata de personas,

L. whereas there are an estimated half a million internally displaced persons in eastern Burma, 140 000 refugees remain in nine camps along the Thailand-Burma border, and over 200 000 Rohingyas are living in refugee camps or scattered over south-eastern Bangladesh; whereas millions of Burmese migrants, refugees and asylum seekers are living in Thailand, India, Bangladesh and Malaysia and are sometimes victims of trafficking,


L. Considerando que, según las estimaciones, hay medio millón de desplazados internos en el este de Birmania, 140.000 refugiados se encuentran en nueve campamentos a lo largo de la frontera entre Tailandia y Birmania, y más de 200 000 rohingyas viven en campamentos de refugiados o están dispersos en el sudeste de Bangladesh; considerando asimismo que millones de migrantes, refugiados y solicitantes de asilo birmanos viven en Tailandia, la India, Bangladesh y Malasia, y son a veces objeto de trata de personas,

L. whereas there are an estimated half a million internally displaced persons in eastern Burma, 140 000 refugees remain in nine camps along the Thailand-Burma border, and over 200 000 Rohingyas are living in refugee camps or scattered over south-eastern Bangladesh; whereas millions of Burmese migrants, refugees and asylum seekers are living in Thailand, India, Bangladesh and Malaysia and are sometimes victims of trafficking,


Pide a la Comisión que evalúe las repercusiones estratégicas y políticas para Afganistán y la región en general de las recientes y catastróficas inundaciones en Pakistán, y que tome todas las medidas necesarias para asistir a la población afectada y a los refugiados afganos cuyos campamentos se han visto afectados por las inundaciones;

Calls on the Commission to evaluate the strategic and political implications for Afghanistan and the broader region of the recent disastrous floods in Pakistan, and to take every necessary step to assist the affected population of the country and the Afghan refugees whose camps were overwhelmed by the flooding;


El Consejo sigue profundamente preocupado por el riesgo de desestabilización que causa la crisis de Darfur en Chad, en la República Centroafricana y por los informes de creciente inseguridad en el campamento de refugiados de Darfur en Chad.

The Council remains deeply concerned by the risk of destabilisation caused by the Darfur crisis on Chad, on the Central African Republic and by the reports of increasing insecurity in the Darfur refugee camps in Chad.


Manifiesta su preocupación por la ofensiva rebelde en Yamena, la capital de Chad, a principios de febrero de 2008; destaca la importancia de la participación de la UE en el aumento de la presión diplomática para conseguir un alto el fuego en Chad, a fin de proteger a los civiles amenazados, y en el respaldo de debates encaminados a lograr la paz y la reconciliación nacional en dicho país; condena la maniobra contra los opositores políticos en la capital, Yamena, por parte del Gobierno de Chad tras el intento golpista de febrero; insta al Consejo a hacer cuanto esté en su mano por garantizar la libertad de la oposición política en Chad; subraya la gravedad de la crisis de los refugiados ...[+++]

Expresses its concern at the rebel offensive in N'Djamena, the capital of Chad, at the beginning of February 2008; highlights the importance of EU involvement in increasing diplomatic pressure for a ceasefire in Chad to protect beleaguered civilians and in supporting discussions aimed at peace and national reconciliation in that country; condemns the crackdown on political opponents in N'Djamena by the Chadian government after February's coup attempt; urges the Council to do its utmost to ensure freedom of the political opposition in Chad; underscores the gravity of the crisis concerning refugees and internally displaced persons (IDPs) i ...[+++]


- Los actuales sistemas de asilo imponen a quienes huyen de la persecución entrar ilegalmente en la UE, a través de pasadores de fronteras, mientras que la mayoría de los refugiados, incluidos probablemente los más vulnerables, permanecen en campamentos de refugiados mal equipados en terceros países.

- 2.Current asylum system requires those fleeing persecution to enter the EU illegally, using smugglers whereas the majority of refugees, including probably the most vulnerable one, stay in poorly resourced refugee camps in third countries


- Los actuales sistemas de asilo imponen a quienes huyen de la persecución entrar ilegalmente en la UE, a través de pasadores de fronteras, mientras que la mayoría de los refugiados, incluidos probablemente los más vulnerables, permanecen en campamentos de refugiados mal equipados en terceros países.

- 2.Current asylum system requires those fleeing persecution to enter the EU illegally, using smugglers whereas the majority of refugees, including probably the most vulnerable one, stay in poorly resourced refugee camps in third countries


Lugar de nacimiento: Campamento de refugiados de Nuseirat, Franja de Gaza, Territorios Palestinos.

Place of birth: Nuseirat Refugee Camp, Gaza Strip, Palestinian Territories.


En particular, ha condenado los recientes ataques del Ejército de Liberación de Sudán (ELS) sobre Tawila y el campamento de refugiados de Kalma, que han conducido a una grave intensificación de las hostilidades.

In particular, it condemns the recent SLA attacks on Tawila and the Kalma refugee camp, which led to a serious intensification of hostilities.


Estas ayudas han servido para responder a las necesidades básicas de alimentación y también financiar la logística (tiendas/refugios) y los equipos médicos de los campamentos de refugiados gestionados por el ACNUR.

The aid has met basic food needs and paid for tents, shelters and medical equipment in UNHCR-run refugee camps.


Tras escuchar una intervención de la Alta Representante referente a los últimos hechos acaecidos en el campamento de refugiados de Ashraf, en Iraq, el Consejo ha deliberado sobre la situación.

The Council discussed the situation regarding Camp Ashraf in Iraq, following an update by the High Representative about the latest developments.