Wordscope¿Busca la traducción exacta de una palabra en un determinado contexto?
Para ayudarle, Wordscope ha indexado miles de sitios de calidad
Share this page!
   
Wordscope Vídeos
«Si Rives controlara Internet - TED Talks -»

(Vídeo con subtítulos en español)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Translate your documents faster and better with artificial intelligence !
Sign Up now to receive a free Bronze Subscription https://pro.wordscope.com

Traducción de «ayuda a los refugiados » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Acuerdo sobre Ayuda a los Refugiados y Emigrantes Forzosos

Agreement on Assistance to Refugees and Persons Subjected to Forced Resettlement


Comité Danés de Ayuda a los Refugiados Afganos

Danish Committee for Aid to Afghan Refugees


Asesor Especial para Ayuda a los Refugiados y Desarrollo

Special Adviser for Refugee Aid and Development






Convenio entre la Comunidad Europea y el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina (UNRWA) relativo a la ayuda a los refugiados en los países del Cercano Oriente

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


Sociedad Noruega de Ayuda a los Refugiados y al Desarrollo Internacional | NORWA [Abbr.]

Norwegian Aid Society for Refugees and International Development | NORWAID [Abbr.]


ayuda a los ingresos desconectada de la producción | ayuda a los ingresos desconectada | ayuda desconectada de la producción | ayuda desconectada

decoupled income support | decoupled support | decoupling


régimen de ayudas [ fijación de la ayuda | petición de ayuda | régimen general de ayudas | solicitud de ayuda | valoración de la ayuda ]

aid system [ application for aid | fixing the amount of aid | general aid scheme | request for aid ]


condiciones de la ayuda [ ayuda condicionada | ayuda ligada | ayuda no ligada | ayuda no vinculada | ayuda vinculada | contrapartida de la ayuda | modalidad de la ayuda ]

terms for aid [ aid procedure | counterpart funds ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Una gran parte de la ayuda humanitaria de la UE se destina a los refugiados y desplazados; en 2016, la Comisión Europea destinó más de 1 900 millones EUR de su presupuesto anual de ayuda humanitaria a proyectos de ayuda a los refugiados y desplazados internos en 56 países.

A large part of EU humanitarian aid goes to refugees and displaced people with the European Commission providing more than €1,9 billion of its annual humanitarian aid budget in 2016 to projects helping refugees and internally displaced people (IDPs) in 56 countries.


Descriptor EUROVOC: Grecia Grecia Italia Italia migración cooperación internacional país tercero asilo político refugiado ayuda a los refugiados extranjero extranjero traslado de población derecho de asilo Espacio Económico Europeo frontera exterior de la UE política migratoria de la UE ayuda de urgencia ayuda financiera

EUROVOC descriptor: Greece Greece Italy Italy migration international cooperation third country political asylum refugee aid to refugees foreign national foreign national transfer of population right of asylum European Economic Area external border of the EU EU migration policy emergency aid financial aid


Descriptor EUROVOC: financiación de la UE refugiado ayuda a los refugiados ayuda a los siniestrados desastre causado por el hombre desastre natural presupuesto general (UE) ayuda de la UE ayuda de urgencia ayuda financiera

EUROVOC descriptor: EU financing refugee aid to refugees aid to disaster victims man-made disaster natural disaster general budget (EU) EU aid emergency aid financial aid


Por consiguiente, una gran parte de la ayuda humanitaria de la UE se destina a los refugiados y personas desplazadas, aportando la Comisión Europea más de 1 000 millones EUR anuales, lo que equivale a alrededor del 73 % de su presupuesto de ayuda humanitaria anual en 2015, para proyectos de ayuda a los refugiados y a los desplazados internos.

Consequently, a large part of EU humanitarian aid goes to refugees and displaced people with the European Commission providing more than €1 billion or some 73% of its annual humanitarian aid budget in 2015 to projects helping refugees and internally displaced people (IDPs).


Descriptor EUROVOC: migración de retorno política migratoria Cercano y Medio Oriente África refugiado ayuda a los refugiados ACNUR Balcanes Occidentales programa de la UE Organización Internacional para las Migraciones

EUROVOC descriptor: return migration migration policy Middle East Africa refugee aid to refugees UNHCR Western Balkans EU programme International Organisation for Migration


351 millones EUR de ayuda programable al desarrollo a largo plazo, ayuda humanitaria, ayuda de urgencia, ayuda a los refugiados y apoyo adicional en caso de fluctuaciones de los ingresos de exportación así como al apoyo a la cooperación e integración regionales;

EUR 351 million in the form of grants for programmable support for long-term development, humanitarian aid, emergency aid, refugee aid and additional support in the event of fluctuations in export earnings as well as for support for regional cooperation and integration;


¿Puede la Comisión indicar la manera en que espera que se utilice la ayuda para los refugiados, así como las contribuciones que hacen otros países fuera de la UE para ayudar a los refugiados palestinos y mejorar las condiciones de vida en los campos?

Will the Commission outline how it expects this aid to be used for the benefit of the refugees and what contributions are being made by other countries outside the EU to help Palestine refugees and improve life in the camps?


– (DE) Señora Presidenta, Señorías, 82.000 millones de euros se gastaron en el año 2000 en el presupuesto europeo. Han sido cientos de miles de diferentes operaciones de pago a investigadores, institutos de investigación, pagos de becas, primas a agricultores por retiradas de tierras de la producción o por vacas, ayudas alimentarias a refugiados, pagos para la puesta a disposición de material de construcción en Kosovo o para la lucha contra el SIDA en Africa, ayudas para la ampliación de las redes de ferrocarril en la UE, para la construcción de parques industriales, etc.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, in the year 2000, EUR 82 billion was spent via the European Budget, made up of hundreds of thousands of different cash movements – payments to researchers and research institutes, grants to students, premiums to farmers for cattle or for set-aside, food aid for refugees, payments for the provision of building materials in Kosovo or for the fight against Aids in Africa, subsidies for the extension of rail networks in the EU, for the building of business parks and so on.


No obstante, lo mismo es cierto en el caso de Georgia, donde la ayuda a los refugiados chechenos que se encuentran en el Valle de Pankisi tuvo que ser suspendida durante algún tiempo el pasado año a raíz del secuestro de miembros del personal de ayuda expatriado.

However, the same holds true for Georgia, where aids to the Chechen refugees in the Pankisi Valley had to be suspended for some time last year in reaction to the abduction of expatriate aid workers.


En el año 2000 el presupuesto de ECHO para ayuda a los refugiados tanzanos fuer de 26,85 millones de euros. Se espera que el nivel de la ayuda de ECHO siga siendo básicamente el mismo este año.

In the year 2000, ECHO's budget for aid to Tanzanian refugees was EUR 26.85 m. ECHO's level of support is expected to remain substantially the same this year.


Éste es el caso de la rehabilitación y reconstrucción, la ayuda a los refugiados y desplazados, la ayuda y la seguridad alimentarias y la limpieza de minas.

This is the case for rehabilitation and reconstruction, aid to refugees and internally displaced persons, food aid/food security, and demining.


Ello se aplicará a los instrumentos temáticos clave, como la rehabilitación, la ayuda a los refugiados, la ayuda alimentaria y la seguridad alimentaria y la limpieza de minas.

This will apply to key thematic instruments such as rehabilitation, aid to refugees, food aid/food security, and demining.


Esta línea no financia ayuda humanitaria a refugiados y desplazados que ya estén apoyados por líneas presupuestarais de ayuda humanitaria.

A number of projects aimed at developing the asylum systems of certain countries of transit have been selected. This line does not finance humanitarian aid to refugees and IDPs, which are supported by humanitarian aid budget lines.


En el período que va de 1991 a 2000 la Comisión ha liberado en total 400 millones de euros para ayuda a los refugiados, ayuda humanitaria de emergencia y ayuda alimentaria.

Between 1991 and 2000, the Commission made a total of EUR 400 million available for refugee aid, humanitarian emergency aid and food aid.


La ayuda comunitaria a los Territorios Ocupados puede dividirse en cinco categorías: 1) ayuda a los refugiados a través de la OOPS (Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente); 2) ayuda en forma de cofinanciación con ONG europeas; 3) ayuda directa al desarrollo con cargo a las líneas presupuestarias B7-406 y B7-701; 4) ayuda destinada a fomentar las exportaciones palestinas directas de los Territorios a los mercados de la Comunidad; 5) ayuda de emergencia y excepcional.

Community aid is divided into five categories: (1) aid to refugees via UNRWA (the United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Middle East); (2) cofinancing of projects with European NGOs; (3) direct development assistance under budget articles B7-406 and B7-701; (4) aid to promote direct Palestinian exports from the Occupied Territories to the Community; (5) emergency and exceptional aid.


OTRAS DECISIONES (Adoptadas sin debate. Cuando se trata de actos legislativos se indican los votos en contra y las abstenciones. Las decisiones que incluyen declaraciones que el Consejo ha decidido poner a disposicion del publico se indican con un asterisco; las declaraciones en cuestion pueden obtenerse en la Oficina de Prensa). UNRWA: ayuda a los refugiados en el Cercano Oriente El Consejo ha adoptado la Decision referente a la celebracion del Convenio entre la Comunidad Europea y el Organismo de Obras Publicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina (UNRWA) relativo a la ayuda a los refugiados en los paises d ...[+++]

OTHER DECISIONS (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against and abstentions are indicated. Decisions including statements to which the Council has decided to grant the public access are indicated by asterisks; the statements in question may be obtained from the Press Office.) UNRWA : aid to refugees in the Near East The Council adopted the Decision on the conclusion of the Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East.


El mecanismo consta de cinco objetivos: - apoyar acciones en favor de los refugiados y ayuda humanitaria hasta el desarrollo, - prevenir mejor las corrientes de refugiados, - establecer un nexo entre las políticas de inmigración y asilo de la Comisión, - crear un grupo permanente interservicios encargado de ayudar a la Comisión a formular su política de ayuda a los refugiados, - procurar que la Comisión hable como una única voz con relación al ACNUR y otros agentes sobre el terreno.

This mechanism has five aims: support for refugees from relief to development better prevention of refugee flows links with the asylum and immigration policies of the Commission creation of a Permanent Inter-Service Group to help the Commission formulate policy on refugees to ensure the Commission speaks with one voice vis-a-vis UNHCR and other operators in the field.


ZAIRE: ayuda en favor de los refugiados: 1993: 0,5 MILLONES DE ECUS II. PLAN GLOBAL DE AYUDA A LOS REFUGIADOS BURUNDESES 1.

ZAIRE. Aid for Burundian refugees: 1993: ECU 0.5 million II. GENERAL AID PLAN FOR BURUNDIAN REFUGEES 1.


ECHO se hace cargo de peticiones de ayuda de emergencia, ayuda alimentaria y ayuda a los refugiados y desplazados en todo el mundo.

ECHO handles requests from all over the world for emergency aid, food aid, and aid to refugees and displaced persons.


Los procedimientos de licitación y los contratos deben ser más flexibles en lo relativo a la rehabilitación, la ayuda a los refugiados, la ayuda alimentaria y la seguridad alimentaria y las minas.

Tendering procedures and contracts should be more flexible in relation to rehabilitation, aid to refugees, food aid and food security, and landmines.